Translation of "вопросов" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "вопросов" in a sentence and their italian translations:

- Не задавай вопросов.
- Не задавайте вопросов.

- Non fare domande.
- Non fate domande.
- Non faccia domande.

Вопросов два?

Le questioni sono due?

Вопросов нет?

Nessuna domanda?

- У меня куча вопросов.
- У меня много вопросов.

- Ho molte domande.
- Io ho molte domande.
- Ho numerose domande.
- Io ho numerose domande.

- Ты задаёшь много вопросов.
- Вы задаёте много вопросов.

- Fai molte domande.
- Tu fai molte domande.
- Fa molte domande.
- Lei fa molte domande.
- Fate molte domande.
- Voi fate molte domande.

- Не задавай дурацких вопросов.
- Не задавай глупых вопросов.

Non fare domande stupide.

- Не задавай ненужных вопросов.
- Не задавай лишних вопросов.

Non fare domande inutili.

- Не задавайте ненужных вопросов.
- Не задавайте лишних вопросов.

Non fate domande inutili.

Сколько всего вопросов?

Quante domande ci sono?

Больше никаких вопросов.

- Basta domande.
- Non fate più domande.

- Не задавай больше никаких вопросов.
- Не задавайте больше никаких вопросов.
- Не задавай больше вопросов.

- Non fare altre domande.
- Non fate altre domande.
- Non faccia altre domande.

- Тебе зададут много вопросов.
- Тебе будут задавать много вопросов.

Ti verranno rivolte molte domande.

- У нас нет вопросов.
- У нас нет никаких вопросов.

- Non abbiamo domande.
- Noi non abbiamo domande.

- У меня нет никаких вопросов.
- У меня вопросов нет.

Non ho domande.

- У меня нет больше вопросов.
- У меня нет дальнейших вопросов.
- У меня больше нет вопросов.

- Non ho ulteriori domande.
- Io non ho ulteriori domande.
- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

- Не задавай слишком много вопросов.
- Не задавайте слишком много вопросов.

- Non fare troppe domande.
- Non faccia troppe domande.
- Non fate troppe domande.

- Вы задаёте Тому много вопросов.
- Ты задаёшь Тому много вопросов.

- Fai molte domande a Tom.
- Tu fai molte domande a Tom.
- Fa molte domande a Tom.
- Lei fa molte domande a Tom.
- Fate molte domande a Tom.
- Voi fate molte domande a Tom.

- У меня нет больше вопросов.
- У меня нет дальнейших вопросов.

- Non ho ulteriori domande.
- Io non ho ulteriori domande.
- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

- У меня всего пара вопросов.
- У меня лишь несколько вопросов.

- Ho solo un paio di domande.
- Ho soltanto un paio di domande.
- Ho solamente un paio di domande.

- Том задал множество вопросов Мэри.
- Том задал Мэри много вопросов.

- Tom ha fatto molte domande a Mary.
- Tom fece molte domande a Mary.

- Почему вы задаёте столько вопросов?
- Почему ты задаёшь столько вопросов?

- Perché stai facendo così tante domande?
- Perché sta facendo così tante domande?
- Perché state facendo così tante domande?

- У меня больше нет вопросов.
- У меня нет других вопросов.

- Non ho altre domande.
- Io non ho altre domande.

- Сколько вопросов ты задал Тому?
- Сколько вопросов вы задали Тому?

- Quante domande hai fatto a Tom?
- Quante domande ha fatto a Tom?
- Quante domande avete fatto a Tom?

Глупых вопросов не бывает.

Non ci sono domande stupide.

Том не задает вопросов.

Tom non sta facendo domande.

У меня нет вопросов.

- Non ho niente da chiedere.
- Io non ho niente da chiedere.
- Non ho nulla da chiedere.
- Io non ho nulla da chiedere.

Вопросов никто не задавал.

Non sono state fatte domande.

Я задал несколько вопросов.

- Ho fatto alcune domande.
- Io ho fatto alcune domande.

Не задавай мне вопросов!

Non farmi domande.

Вопросов больше не было.

Non c'erano altre domande.

Я задаю много вопросов.

- Faccio molte domande.
- Io faccio molte domande.

У меня много вопросов.

- Ho molte domande.
- Io ho molte domande.

Я не задаю вопросов.

Non faccio domande.

У меня несколько вопросов.

- Ho qualche domanda.
- Ho alcune domande.

Том задаёт кучу вопросов.

- Tom fa troppe domande.
- Tom chiede troppe domande.

- Том не задавал никаких вопросов.
- Том не стал задавать никаких вопросов.

- Tom non ha fatto alcuna domanda.
- Tom non fece alcuna domanda.

- Могу я вам задать несколько вопросов?
- Могу я задать вам несколько вопросов?
- Могу я задать тебе несколько вопросов?
- Можно я задам тебе несколько вопросов?
- Можно я задам вам несколько вопросов?
- Могу я спросить?

- Posso farti qualche domanda?
- Posso farvi qualche domanda?
- Posso farle qualche domanda?

- Он задал своему учителю несколько вопросов.
- Он задал своему преподавателю несколько вопросов.

- Ha fatto al suo insegnante diverse domande.
- Fece al suo insegnante diverse domande.
- Ha fatto alla sua insegnante diverse domande.
- Fece alla sua insegnante diverse domande.

- Мне надо задать вам несколько вопросов.
- Я должен задать вам несколько вопросов.

- Ho qualche domanda da farti.
- Io ho qualche domanda da farti.
- Ho qualche domanda da farvi.
- Io ho qualche domanda da farvi.
- Ho qualche domanda da farle.
- Io ho qualche domanda da farle.

- Мне нужно задать вам несколько вопросов.
- Мне нужно задать тебе несколько вопросов.

- Devo farti qualche domanda.
- Io devo farti qualche domanda.
- Devo farvi qualche domanda.
- Io devo farvi qualche domanda.
- Devo farle qualche domanda.
- Io devo farle qualche domanda.

- Нам нужно задать вам несколько вопросов.
- Нам нужно задать тебе несколько вопросов.

- Dobbiamo farti qualche domanda.
- Noi dobbiamo farti qualche domanda.
- Dobbiamo farvi qualche domanda.
- Noi dobbiamo farvi qualche domanda.
- Dobbiamo farle qualche domanda.
- Noi dobbiamo farle qualche domanda.

- Могу я задать Тому несколько вопросов?
- Можно я задам Тому несколько вопросов?

Posso fare qualche domanda a Tom?

- Можно мне задать ему несколько вопросов?
- Я могу задать ему несколько вопросов?

- Posso fargli qualche domanda?
- Gli posso fare qualche domanda?

- Можно мне задать ей несколько вопросов?
- Я могу задать ей несколько вопросов?

- Posso farle qualche domanda?
- Le posso fare qualche domanda?

Можно задать Вам пару вопросов?

- Posso chiedere un paio di domande?
- Posso fare un paio di domande?

Он задал несколько уместных вопросов.

- Ha chiesto qualche domanda pertinente.
- Lui ha chiesto qualche domanda pertinente.
- Chiese qualche domanda pertinente.
- Lui chiese qualche domanda pertinente.

Психолог задал мне уйму вопросов.

- Lo psicologo mi ha chiesto tutta una serie di domande.
- La psicologa mi ha chiesto tutta una serie di domande.
- Lo psicologo mi chiese tutta una serie di domande.
- La psicologa mi chiese tutta una serie di domande.

Я не задаю им вопросов.

- Non faccio loro delle domande.
- Io non faccio loro delle domande.

Я не задавал никаких вопросов.

- Non ho fatto nessuna domanda.
- Io non ho fatto nessuna domanda.

У меня нет других вопросов.

Non ho altre domande.

Могу я задать несколько вопросов?

Posso fare qualche domanda?

У меня лишь несколько вопросов.

- Ho solo qualche domanda.
- Io ho solo qualche domanda.

Думаю, вы задали достаточно вопросов.

- Penso che tu abbia fatto abbastanza domande.
- Io penso che tu abbia fatto abbastanza domande.
- Penso che lei abbia fatto abbastanza domande.
- Io penso che lei abbia fatto abbastanza domande.
- Io penso che voi abbiate fatto abbastanza domande.
- Penso che voi abbiate fatto abbastanza domande.

Том задавал слишком много вопросов.

- Tom ha fatto troppe domande.
- Tom fece troppe domande.

Том задал нам несколько вопросов.

- Tom ci ha fatto diverse domande.
- Tom ci fece diverse domande.

Том задал мне много вопросов.

- Tom mi ha fatto molte domande.
- Tom mi fece molte domande.

Я задал Тому несколько вопросов.

- Ho fatto qualche domanda a Tom.
- Io ho fatto qualche domanda a Tom.
- Ho fatto alcune domande a Tom.
- Io ho fatto alcune domande a Tom.

Мы не задавали никаких вопросов.

- Non abbiamo fatto alcuna domanda.
- Noi non abbiamo fatto alcuna domanda.

Я обычно не задаю вопросов.

- Solitamente non faccio domande.
- Io solitamente non faccio domande.
- Di solito non faccio domande.
- Io di solito non faccio domande.

У Тома было несколько вопросов.

Tom aveva alcune domande.

Я задал им несколько вопросов.

- Ho chiesto loro qualche domanda.
- Chiesi loro qualche domanda.

Я задал ему несколько вопросов.

- Gli ho fatto qualche domanda.
- Gli feci qualche domanda.

Я задал ей несколько вопросов.

- Le ho fatto qualche domanda.
- Le feci qualche domanda.

У Тома было множество вопросов.

Tom aveva un sacco di domande.

Я задал Тому множество вопросов.

- Ho fatto molte domande a Tom.
- Feci molte domande a Tom.

Она задала нам несколько вопросов.

- Ci ha fatto diverse domande.
- Lei ci ha fatto diverse domande.

Том задал Мэри несколько вопросов.

- Tom ha fatto diverse domande a Mary.
- Tom fece diverse domande a Mary.

Я ответил на множество вопросов.

- Ho risposto a molte domande.
- Risposi a molte domande.

- Я хотел бы задать Вам пару вопросов.
- Я задал бы тебе пару вопросов.

- Vorrei farti qualche domanda.
- Vorrei farvi qualche domanda.
- Vorrei farle qualche domanda.

- У меня есть к Тому несколько вопросов.
- У меня к Тому несколько вопросов.

- Ho alcune domande per Tom.
- Io ho alcune domande per Tom.
- Ho qualche domanda per Tom.
- Io ho qualche domanda per Tom.

- У нас есть к тебе несколько вопросов.
- У нас есть к вам несколько вопросов.
- У нас есть к Вам несколько вопросов.

- Abbiamo qualche domanda per te.
- Noi abbiamo qualche domanda per te.
- Abbiamo qualche domanda per voi.
- Noi abbiamo qualche domanda per voi.
- Abbiamo qualche domanda per lei.
- Noi abbiamo qualche domanda per lei.

- Полагаю, ты хочешь задать Тому несколько вопросов.
- Полагаю, вы хотите задать Тому несколько вопросов.

- Suppongo che tu voglia fare a Tom alcune domande.
- Suppongo che lei voglia fare a Tom alcune domande.
- Suppongo che vogliate fare a Tom alcune domande.
- Suppongo che voi vogliate fare a Tom alcune domande.

Я хочу начать с нескольких вопросов.

Voglio iniziare con qualche domanda.

Один из первых моих вопросов был:

Una delle prime domande che ho fatto è stata:

Ещё несколько вопросов, и ты свободен.

Ancora qualche domanda, e sei libero.

Студенты постоянно изводят его потоком вопросов.

Fu infastidito dalla marea di domande dei suoi studenti.

У Тома больше не было вопросов.

Tom non aveva ulteriori domande.

Том хочет задать нам несколько вопросов.

- Tom vuole farci qualche domanda.
- Tom ci vuole fare qualche domanda.

Мне надо задать Тому несколько вопросов.

- Ho qualche domanda da fare a Tom.
- Io ho qualche domanda da fare a Tom.

У нас еще осталось несколько вопросов.

- Abbiamo ancora qualche domanda.
- Noi abbiamo ancora qualche domanda.

Я должен задать Тому несколько вопросов.

Ci sono alcune domande che devo fare a Tom.

Я хочу задать Тому несколько вопросов.

- Voglio fare alcune domande a Tom.
- Io voglio fare alcune domande a Tom.

Том не стал задавать лишних вопросов.

Tom non ha fatto domande inutili.

Слишком много вопросов осталось без ответа.

Ci sono troppe domande senza risposta.

Я не задавал ему никаких вопросов.

- Non gli ho fatto molte domande.
- Non gli feci molte domande.

Я не задавал ей никаких вопросов.

- Non le ho fatto alcuna domanda.
- Io non le ho fatto alcuna domanda.
- Non le feci alcuna domanda.
- Io non le feci alcuna domanda.

Можно мне задать им несколько вопросов?

- Posso fare loro qualche domanda?
- Posso chiedere loro qualche domanda?

Зачем ты задаёшь так много вопросов?

Perché stai facendo così tante domande?

Том задал несколько очень хороших вопросов.

- Tom ha fatto alcune domande molto buone.
- Tom fece alcune domande molto buone.

Том задал Мэри много личных вопросов.

- Tom ha fatto delle domande molto personali a Mary.
- Tom fece delle domande molto personali a Mary.

Я задал бы тебе пару вопросов.

Vorrei farti un paio di domande.

У меня к тебе много вопросов.

Ho molte domande per te.

Вы всегда задаёте слишком много вопросов.

Voi fate sempre troppe domande.

Ты всегда задаёшь слишком много вопросов.

Fai sempre troppe domande.

Со временам вопросов станет ещё больше.

Col tempo ci saranno ancora più questioni.

Я хотел задать Тому несколько вопросов.

Volevo fare alcune domande a Tom.

У нас больше вопросов, чем ответов.

Abbiamo più domande che risposte.

- Надо было начать с более простых вопросов.
- Тебе надо было начать с более простых вопросов.
- Вам надо было начать с более простых вопросов.

Avresti dovuto iniziare da domande più semplici.