Translation of "Октября" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Октября" in a sentence and their italian translations:

- Сегодня третье октября.
- Это третье октября.

È il tre ottobre.

- Сегодня двадцатое октября.
- Это двадцатое октября.

È il venti ottobre.

- Том придёт двадцатого октября.
- Том приедет двадцатого октября.

Tom arriverà il venti ottobre.

- Том родился 20 октября.
- Том родился двадцатого октября.

- Tom è nato il venti ottobre.
- Tom nacque il venti ottobre.

- Что случилось 20 октября?
- Что случилось двадцатого октября?

- Cos'è successo il venti ottobre?
- Cos'è capitato il venti ottobre?

Сегодня третье октября.

È il tre ottobre.

Это третье октября.

È il tre ottobre.

Сегодня двадцатое октября.

Oggi è il venti ottobre.

17 октября 2009 года

Il 17 ottobre 2009

Мы поженились двадцатого октября.

- Ci siamo sposati il 20 ottobre.
- Ci siamo sposate il 20 ottobre.

Том придёт двадцатого октября.

Tom arriverà il venti ottobre.

Мы здесь с октября.

Siamo qui da ottobre.

Письмо от пятого октября.

La lettera è del cinque ottobre.

Я приеду двадцатого октября.

Arriverò il venti ottobre.

- У меня день рождения двадцатого октября.
- Мой день рождения - двадцатое октября.

Il mio compleanno è il venti ottobre.

- День рождения Тома двадцатого октября.
- У Тома день рождения двадцатого октября.

Il compleanno di Tom è il 20 ottobre.

- Я родился 10 октября 1972 года.
- Я родилась 10 октября 1972 года.

Sono nato il 10 ottobre 1972.

Я в Бостоне с октября.

- Sono a Boston da ottobre.
- Io sono a Boston da ottobre.

Свадьба состоится в конце октября.

Il matrimonio avrà luogo per la fine di ottobre.

Том навестил Мэри двадцатого октября.

Tom ha visitato Mary il 20 ottobre.

Мы здесь с октября месяца.

Siamo qui dal mese di ottobre.

Этот ресторан открылся 20 октября.

Questo ristorante ha aperto il venti ottobre.

20 октября был дождливый день.

Il 20 ottobre era una giornata piovosa.

Позавчера была суббота, седьмое октября.

L'altro ieri era sabato, sette ottobre.

Тома не стало двадцатого октября.

Tom è venuto a mancare il venti di ottobre.

Контракт Тома истекает двадцатого октября.

Il contratto di Tom scade il venti ottobre.

- Том умер 20 октября 2013 года.
- Том умер двадцатого октября две тысячи тринадцатого года.

- Tom è morto il 20 ottobre 2013.
- Tom morì il 20 ottobre 2013.

Восхода солнца не было с октября.

Il sole non sorge da ottobre.

13 Октября пошёл лёгкий первый снег.

Il 13 ottobre, iniziò a cadere la neve.

Курсы немецкого языка начинаются пятого октября.

Il corso di tedesco inizia il cinque ottobre.

Том умер 20 октября 2013 года.

- Tom è morto il 20 ottobre 2013.
- Tom morì il 20 ottobre 2013.

1 октября отмечается Международный день музыки.

Il 1 ottobre di festeggia la giornata internazionale della musica.

Работы планируется завершить к концу октября.

Il completamento dei lavori è previsto per la fine di ottobre.

20 октября 2014 года был понедельник.

Il 20 ottobre 2014 era un lunedì.

- Том был убит двадцатого октября две тысячи тринадцатого года.
- Том был убит 20 октября 2013 года.

Tom è stato ucciso il 20 ottobre 2013.

- Я решил не ездить в Бостон до октября.
- Я решила не ездить в Бостон до октября.

Ho deciso di non andare a Boston prima di ottobre.

Садако Сасаки умерла 25 октября 1955 года.

- Sadako Sasaki morì il 25 ottobre 1955.
- Sadako Sasaki è morta il 25 ottobre 1955.

Том не писал мне с прошлого октября.

Tom non mi scrive dallo scorso ottobre.

8 октября – день памяти преподобного Сергия Радонежского.

L'8 ottobre è il giorno della memoria del monaco Sergio di Radonež.

Том с октября не был в Бостоне.

Tom non è a Boston da ottobre.

В последний раз Тома видели 20 октября.

- Tom è stato visto per l'ultima volta il 20 ottobre.
- Tom è stato visto per l'ultima volta il venti ottobre.

Я буду в Бостоне до двадцатого октября.

Sarò a Boston fino al 20 ottobre.

Она была у него в гостях двадцатого октября.

- È andata a trovarlo in 20 ottobre.
- Lei è andata a trovarlo in 20 ottobre.

Том умер 20 октября 2013 года в Бостоне.

- Tom è morto il 20 ottobre 2013 a Boston.
- Tom morì il 20 ottobre 2013 a Boston.

Я родился десятого октября тысяча девятьсот семьдесят второго года.

Sono nato il 10 ottobre 1972.

Том был убит двадцатого октября две тысячи тринадцатого года.

Tom è stato ucciso il venti ottobre del duemilatredici.

Мигель де Сервантес был крещён 9 октября 1547 года.

- Miguel de Cervantes è stato battezzato il 9 ottobre 1547.
- Miguel de Cervantes fu battezzato il 9 ottobre 1547.

Каждый год 1 октября мировое сообщество отмечает Всемирный день вегетарианства.

Ogni anno il 1 ottobre la comunità internazionale festeggia la giornata mondiale vegetariana.

20 октября в Бостоне я взял у Тома Джексона интервью.

- Ho intervistato Tom Jackson il 20 ottobre a Boston.
- Intervistai Tom Jackson il 20 ottobre a Boston.
- Ho intervistato Tom Jackson il venti ottobre a Boston.
- Intervistai Tom Jackson il venti ottobre a Boston.

Вы помните, что здесь случилось двадцатого октября две тысячи тринадцатого года?

Ricordate ciò che è successo qui il venti ottobre del duemila e tredici?

Мы напоминаем вам, что все библиотечные книги должны быть возвращены до 15го октября.

- Ti ricordiamo che tutti i libri della biblioteca devono essere restituiti entro il 15 ottobre.
- Vi ricordiamo che tutti i libri della biblioteca devono essere restituiti entro il 15 ottobre.
- Le ricordiamo che tutti i libri della biblioteca devono essere restituiti entro il 15 ottobre.

- "Имя? Фамилия? Дата и место рождения?" - "Том Джексон. Двадцать первое октября тысяча девятьсот шестьдесят четвёртого года. Бостон".
- "Имя? Фамилия? Дата и место рождения?" - "Том Джексон. 21 октября 1964 года. Бостон".

"Nome? Cognome? Data e luogo di nascita?" - "Tom Jackson. Ventuno ottobre del mille novecento sessanta quattro. Boston".

В конце октября я поеду в одно прекраснейшее место на границе между Германией и Польшей.

A fine ottobre andrò in un posto bellissimo al confine tra la Germania e la Polonia.

ООН установила 20 ноября как Всемирный день ребёнка. В этот день мы отмечаем принятие Декларации о правах ребёнка. В Бразилии День защиты детей 12 октября.

L'ONU ha fissato 20 novembre come giornata universale dell'infanzia. In questa data si celebra l'adozione della Dichiarazione sui diritti del fanciullo. In Brasile, la giornata dell'infanzia è il 12 ottobre.