Translation of "разбил" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "разбил" in a sentence and their hungarian translations:

- Кто разбил вазу?
- Кто разбил эту вазу?
- Кто вазу разбил?

- Ki törte el a vázát?
- Ki törte össze a vázát?

- Это Том разбил окно.
- Это Том окно разбил.
- Окно разбил Том.

Tomi törte be az ablakot.

- Кто разбил вазу?
- Кто разбил эту посудину?

- Ki törte el a vázát?
- Ki törte össze a vázát?

- Я разбил твою пепельницу.
- Я твою пепельницу разбил.
- Я разбил вашу пепельницу.

Eltörtem a hamutartódat.

- Он специально разбил окно.
- Он намеренно разбил окно.

- Akarattal törte be az ablakot.
- Szándékosan törte be az ablakot.

- Том разбил сердце Маши.
- Том разбил Маше сердце.

Tom összetörte Mari szívét.

- Том разбил чашку Мэри.
- Том разбил кружку Мэри.

Tom eltörte Mary bögréjét.

Том разбил окно.

Tom betörte az ablakot.

Кто разбил окно?

Ki törte be az ablakot?

Кто разбил бутылку?

Ki törte el az üveget?

Кто разбил вазу?

Ki törte el a vázát?

Армин разбил окно.

Armin kitörte az ablakot.

Я разбил очки.

Eltörtem a szemüveget.

Кто разбил чашку?

Ki törte el a csészét?

Он разбил окно.

Betörte az ablakot.

Кто разбил тарелку?

Ki törte el a tányért?

Я специально разбил вазу.

Szándékosan törtem össze a vázát.

Кто-то разбил окно.

Valaki betörte az ablakot.

Том разбил свою машину.

Tom kocsija totálkáros lett.

Я нарочно разбил вазу.

Szándékosan törtem el a vázát.

Кто разбил это окно?

Ki törte be ezt az ablakot?

Он нарочно разбил вазу.

Szándékosan törte el ezt a vázát.

- Кто его сломал?
- Кто его разбил?
- Кто её сломал?
- Кто её разбил?

Ki törte el?

Том разбил свою копилку молотком.

Tom összezúzta a malacperselyét egy kalapáccsal.

Ты знаешь, кто разбил окно?

Tudod, ki törte be az ablakot?

Это окно, которое разбил мальчик.

Íme az ablak, amit a fiú tönkretett.

Кто-то разбил эту тарелку.

Valaki eltörte ezt a tányért.

- Это было окно, которое Джек разбил вчера.
- Это было окно, которое Джек накануне разбил.

Ezt az ablakot törte be Jack tegnap.

- Я разбил стакан.
- Я разбила стакан.

- Eltörtem egy poharat.
- Összetörtem egy poharat.

Ваза, которую он разбил, принадлежит моей тёте.

- A váza, amit összetört, a nagynéném tulajdona.
- A váza, amelyet eltört, a nagynénémé.

Это было окно, которое Джек разбил вчера.

Ezt az ablakot törte be Jack tegnap.

Мы знаем, что это ты разбил окно.

Tudjuk, hogy te törted be az ablakot.

Он сказал ей об этом, разбил ей сердце.

Aki meg is mondja neki, összetöri a szívét.

- Он мне нос сломал!
- Он разбил мне нос!

Eltörte az orromat!

Том говорит, что это не он разбил окно.

Tom azt mondja, nem ő törte be az ablakot.

- Я разбил свои очки.
- Я сломал свои очки.

Eltörtem a szemüvegem.

- Кто-то разбил стекло.
- Стекло было кем-то разбито.

Valaki összetörte a poharat.

- Том опять что-то сломал.
- Том опять что-то разбил.

Már megint eltört valamit Tomi.

- Ты его сломал.
- Ты её сломал.
- Вы его сломали.
- Вы её сломали.
- Ты его разбил.
- Ты её разбил.
- Вы его разбили.
- Вы её разбили.

Te rontottad el.

- Ты разбил мне сердце.
- Ты разбила мне сердце.
- Вы разбили мне сердце.

Összetörted a szívem.

Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.

Jack elrejtette az eltört tányért, de a kishúga beárulta.

То, чем я пользовался до этого, я разбил, когда играл с мячом в комнате.

Amit eddig használtam, eltörtem, mikor ma reggel a szobámban labdáztam.

- Я разбил свои очки.
- Я сломал свои очки.
- Я сломала свои очки.
- Я разбила свои очки.

Tönkre tettem a szemüvegem.

Том разбил три яйца в сковородку и добавил ещё туда сала, так что всё это аппетитно зашипело и запахло.

Tomi feltört három tojást a serpenyőbe és adott hozzá szalonnát, hogy csak úgy ínycsiklandóan sercegett és szállt az illata.

- Я его не нарушал.
- Я его не нарушил.
- Я его не ломал.
- Я её не ломал.
- Я его не сломал.
- Я её не сломал.
- Я его не разбивал.
- Я её не разбивал.
- Я его не разбил.
- Я её не разбил.
- Я её не нарушал.
- Я её не нарушил.

Nem én rontottam el.