Translation of "последствия" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "последствия" in a sentence and their hungarian translations:

последствия процесса

az eljárás következményeivel,

реальные последствия.

Valódi következményeket.

Последствия были?

Lett valami következménye?

провоцируя опасные последствия.

károsodást eredményezve.

Будут неизбежные последствия.

Elkerülhetetlen következményei lesznek.

Будут серьёзные последствия.

Súlyos következményei lesznek.

Я осознаю последствия.

Felfogom a következményeket.

- Им надо ощутить на себе последствия.
- Им надо принять последствия.

Szembe kell nézniük a következményekkel.

и о людях, переживающих последствия.

és azokról, akik a következményeit viselik.

Он просчитал последствия своего действия.

Számolt tettének következményével.

Надо рассмотреть все возможные последствия.

Meg kell vizsgálnunk minden lehetséges következményt.

У каждого действия есть последствия.

A tetteknek következményei vannak.

и помогать смягчить последствия изменения климата.

és enyhíti a klímaváltozás hatásait.

Я не знаю, каковы будут последствия.

- Nem látom előre a következményeit.
- Nem tudom, milyen következmények várhatóak.

Я сделаю это, невзирая на последствия.

Megteszem, tekintet nélkül a következményekre.

Мы должны рассчитывать последствия наших действий.

Mérlegelnünk kell cselekedetünk következményeit.

Мы должны рассчитывать последствия наших слов.

Mérlegelnünk kell szavaink következményeit.

могли бы облегчить последствия рака или деменции,

a rákos betegek és a demenciában szenvedők kilátásain,

тогда я говорю это, несмотря на последствия.

kimondom, és hadd szóljon!

Этот незначительный сдвиг может иметь огромные последствия.

Ennek pedig súlyos hatásai lehetnek.

Последствия плохого перевода иногда могут быть катастрофическими.

Néha egy rossz fordításnak katasztrofális hatása lehet.

Принимая любое решение, сначала оцените его возможные последствия,

Bármilyen döntést hoznak, először a kockázatokat határozzák meg –

на себе испытавший последствия социальной мобильности моей семьи:

Ahogy nőttem, megtapasztaltam családom társadalmi mobilitását,

его значение, какие чувства он вызывает, каковы его последствия.

mi a jelentősége, milyen érzéseket kelt, és miféle következményekkel járhat.

- Если что-то пойдёт не так, я отвечу за последствия.
- Если что-то пойдёт не так, я буду отвечать за последствия.

Bármi üssön is be, felelek a következményekért.

Я не думаю, что вы в полной мере осознаёте последствия.

- Azt gondolom, nem vagy teljesen tisztában a következményekkel.
- Szerintem nem igazán látod át a következményeket.

- Мягко стелет, да жёстко спать.
- Медовый язык, а сердце из желчи.
- На языке мёд, а под языком лёд.
- Поёт соловьём, а рыщет волком.
- Тёплые приветствия, да холодные последствия.

- Szava méz, szíve jég.
- A nyelve csupa méz, de a szíve kegyetlen.