Translation of "платье" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "платье" in a sentence and their hungarian translations:

- Это красивое платье.
- Красивое платье.

Ez szép ruha.

- Надень красивое платье.
- Наденьте красивое платье.

Valami szép ruhát vegyél fel.

Платье зелёное.

A ruha zöld.

- Ваше платье очень красивое.
- Ваше платье очень симпатичное.
- У тебя очень красивое платье.
- У Вас очень красивое платье.

Nagyon szép a ruhád.

- Мне нравится твоё платье.
- Мне нравится Ваше платье.

- Csinos ruhád van ám!
- Tetszik a ruhád.

- Мэри в синем платье.
- На Мэри синее платье.

Mary kék ruhát visel.

Она шьёт платье.

- Ő varr egy egy ruhát.
- Egy ruhát varr.

Обожаю это платье.

Imádom azt a ruhát.

Купи красивое платье.

Vegyél egy szép ruhát!

То платье дешёвое.

Az a ruha olcsó.

Это новое платье?

- Az egy új ruha?
- Ez egy új ruha?

Это платье ужасное.

Az a ruha szörnyű.

Это красивое платье.

Ez szép ruha.

Платье Мэри розовое.

Mary ruhája rózsaszín.

- Мэри одета в черное платье.
- Мэри в чёрном платье.

Mary egy fekete ruhát visel.

- Том в женском платье.
- Том одет в женское платье.

Tamáson női ruha van.

- Сколько ты заплатила за платье?
- Сколько ты заплатил за платье?
- Сколько Вы заплатили за платье?

Mennyit fizettél a ruháért?

- Где ты нашла это платье?
- Где ты нашёл это платье?
- Где вы нашли это платье?

Ezt a ruhát meg honnan vetted?

- Она выбрала синее платье.
- Она решила остановиться на синем платье.

Egy kék ruha mellett döntött.

- Это платье для меня слишком большое.
- Это платье мне велико.

Ez a ruha túl nagy nekem.

- Где ты нашла это платье?
- Где ты нашёл это платье?

Ezt a ruhát meg honnan vetted?

- Это платье Вам очень идёт.
- Это платье тебе идеально подходит.
- Это платье тебе очень идёт.
- Это платье очень хорошо на тебе смотрится.
- Это платье очень хорошо на Вас смотрится.

Nagyon jól áll neked az a ruha.

Она выбрала красное платье.

A piros ruhát választotta.

На ней синее платье.

Kék ruhát visel.

Сколько стоит это платье?

Mennyibe kerül ez a ruha?

Я любила это платье.

Szerettem ezt a ruhát.

Это платье из шёлка.

A ruha selyemből készült.

Моё новое платье - красное.

Az új ruhám piros.

Я сшила ей платье.

Készítettem neki egy ruhát.

Это очень красивое платье.

Ez egy gyönyörű ruha.

Мне нравится это платье.

- Tetszik nekem az a ruha.
- Az a ruha tetszik nekem.

Это платье тебе идёт.

Jól áll neked ez a ruha.

Ей понравилось новое платье.

Szerette azt az új ruhát.

То платье тебя полнит.

Az a ruha kövérít téged.

Какого цвета твоё платье?

Milyen színű a ruhád?

Это платье дешевле твоего.

- Ez a ruha olcsóbb a tiednél.
- Ez a ruha olcsóbb, mint a tiéd.

У Кэрол длинное платье.

Karol ruhája hosszú.

Платье стоит пятнадцать евро.

Tizenöt euró volt a ruha.

Как тебе моё платье?

Na, milyen a ruhám?

- Я не буду носить это платье.
- Я не надену эту платье.

- Most éppen nem hordom azt a ruhát.
- Nincs rajtam az a ruha.

- На ней было красное платье.
- Она была одета в красное платье.

Piros ruhát viselt.

- Это красное платье хорошо на ней смотрится.
- Это красное платье ей идёт.
- Это красное платье смотрится на ней хорошо.

Az a piros ruha jól áll rajta.

- Девочка в белом платье - моя сестра.
- Девушка в белом платье - моя сестра.

A lány, aki fehér ruhát visel a testvérem.

- На Мэри было простое белое платье.
- Мэри была в простом белом платье.

Mary egy egyszerű fehér ruhát viselt.

- Где Мэри взяла это прекрасное платье?
- Где Мэри купила это красивое платье?

Honnan vette Mary azt a szép ruhát?

Платье доходит мне до колен.

A ruha a térdemig ér.

Это платье идеально подходит ей.

Jól áll neki ez a ruha.

Мария была в чёрном платье.

Mary egy fekete ruhát viselt.

На ней было белое платье.

Fehér ruhát viselt.

Почему ты не носишь платье?

Miért nem viselsz ruhát?

Покажи им твоё новое платье.

Megmutatom neked az új ruhámat.

То платье идеально тебе идёт.

Az a ruha tökéletesen illik hozzád.

Я была в белом платье.

- A fehér ruhát viseltem.
- Hordtam a fehér ruhát.

На Мэри было оранжевое платье.

Mari egy narancssárga ruhát viselt.

Это платье мне очень идёт.

Nagyon jól áll nekem ez a ruha.

Где ты купила это платье?

Hol vásároltad ezt a ruhát?

На ней было зеленое платье.

Zöld ruhát viselt.

Мэри была в чёрном платье.

Mari fekete ruhát viselt.

Откуда у тебя это платье?

- Ezt a ruhát meg honnan vetted?
- Honnan van neked ez a ruha?

Это синее платье тебе очень идёт.

Ez a kék ruha nagyon jól áll neked.

На Мэри было бледно-голубое платье.

Mari egy halványkék ruhát viselt.

Красное платье на ней хорошо смотрится.

Jól áll neki a piros ruha.

Я бы хотела примерить это платье.

Szeretném felpróbálni ezt a ruhát.

Кто эта девушка в розовом платье?

Ki az a lány rózsaszín ruhában?

Мэри сама сшила свое свадебное платье.

Mária saját maga varrta az esküvői ruháját.

Это красивое платье сделано из шёлка.

Ez a szép ruha selyemből készült.

Мария порвала своё платье в клочья.

Maria apró cafatokra szaggatta a ruháját.

Она была переодета в мужское платье.

- Férfiruhába öltözött.
- Férfi jelmezbe öltözött.

Это платье тебе как раз впору.

Ez a ruha úgy áll rajtad, mintha rád öntötték volna.

Мама Мэри сшила ей новое платье.

Marinak új ruhát készített az anyukája.

- В этом платье ты похожа на маленькую девочку.
- В этом платье ты выглядишь как маленькая девочка.

Ebben a ruhában úgy nézel ki, mint egy kislány.

Она выбрала синее платье из гардеробного шкафа.

Kiválasztott egy kék ruhát a szekrényből.

Она сшила новое платье для своей дочери.

Varrt egy új ruhát a lányának.

Платье у неё синее в белый горошек.

Ruhája kék alapon fehér pöttyös.

Мэри появилась в школе в элегантном платье.

Mari egy elegáns köpenyben jelent meg az iskolában.

Мэри была в летнем платье без рукавов.

- Mary egy ujjatlan nyári ruhát viselt.
- Marián egy ujjatlan nyári ruha volt.

Так или иначе я куплю это платье.

Így vagy úgy megveszem ezt a ruhát.

Что ты думаешь о моём новом платье?

Mit szólsz az új ruhámhoz?

в экстравагантную, прихрамывающую пожилую даму в пышном платье.

egy hóbortos, imbolygó, hömpölygő szoknyájú öreg hölggyé.

Она выглядела очень красиво в своём новом платье.

Nagyon jól nézett ki az új ruhájában.

В этом платье ты похожа на дорожную шлюху.

Úgy nézel ki ebben a ruhában, mint egy útszéli ribanc.

Я хочу, чтобы ты надела свое новое платье.

Szeretném, ha hordanád az új ruhádat.

Твоё новое платье очень хорошо на тебе смотрится.

Nagyon jól áll az új ruhád.

Мне не нравится платье, которое на Вас надето.

Nem tetszik nekem a ruha, amiben van.

"Это платье меня полнит?" - "Нет, дорогая, тебя еда полнит".

- Kövérít ez a ruha engem? - Nem, édes, az evés az, ami kövérré tesz.

Кто та девочка в розовом платье, которая там сидит?

Ki az a lány rózsaszín ruhában, aki ott ül?

- Не обижайся на то, что я тебе сейчас скажу, но это платье ужасно на тебе смотрится.
- Не обижайтесь на то, что я Вам сейчас скажу, но это платье ужасно на Вас смотрится.

Ne sértődj meg azon, amit most mondok, de borzasztóan áll rajtad ez a ruha.

Я не могу больше носить это платье, Том. Я видела, что у Мэри такое же.

Tom! Ezt a ruhát én nem vehetem fel már többet. Láttam, hogy Máriának is ugyanilyen van.