Translation of "имеет" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "имеет" in a sentence and their hungarian translations:

Всё имеет конец.

Mindennek van vége.

Всё имеет значение.

- Minden számít.
- Mindennek súlya van.

Это имеет значение?

- Van ennek jelentősége?
- Számít ez?

Это имеет смысл?

Van értelme?

- Он имеет склонность к преувеличению.
- Он имеет склонность всё преувеличивать.

- Szeret túlozni.
- Hajlamos a túlzásra.
- Hajlamos túlzásba esni.

- Это не важно.
- Это не имеет значения.
- Не имеет значения.

- Nem számít!
- Nincs semmi jelentősége.

- Ничего не имеет смысла.
- Ничто не имеет смысла.
- Всё бессмысленно.

- Nincs semmi értelme.
- Semmi értelme.

имеет совершенно противоположный эффект,

teljesen ellentétes hatású,

Наше окружение имеет значение.

Környezetünk számít.

Имеет ли правда значение?

Számít az igazság?

Том имеет право знать.

Tomnak joga van tudni.

Его мнение имеет вес.

A véleményének súlya van.

Это не имеет смысла.

- Ennek nincs értelme.
- Ennek semmi értelme.

Размер не имеет значения.

A méret nem számít.

Искусство не имеет границ.

A művészetben nincsenek határok.

Мозг имеет сложную структуру.

Az agynak összetett a szerkezete.

Слово имеет несколько значений.

A szónak több jelentése van.

Красота не имеет значения.

A szépség nem fontos.

Цена не имеет значения.

Az ár nem fontos.

Каждое слово имеет значение.

Minden szó fontos.

Это вообще имеет значение?

Számít egyáltalán?

Книга имеет большую ценность.

- A könyv rendkívül értékes.
- A könyv nagyon értékes.
- A könyv óriási értéket képvisel.
- A könyv nagyon fontos.
- A könyvet nagy becsben tartják.

Что он имеет в виду?

Mit ért ez alatt?

Каждый человек имеет свою ценность,

Minden egyes emberi lény értékes,

Сознательность — вот что имеет значение.

Az a kérdés, hogy mi a szándékunk.

какую ценность имеет такая жизнь?

mi értéke marad az életének?

История имеет дело с прошлым.

A történelem a múlttal foglalkozik.

Для меня это имеет значение.

Ez fontos nekem.

Это слово имеет двойной смысл.

Ennek a szónak két jelentése van.

Эта фраза не имеет смысла.

Ez a mondat értelmetlen.

- Это важно.
- Это имеет значение.

Ez számít.

Это всё, что имеет значение.

Csak ez számít.

Эта молекула имеет кристаллическую структуру.

Ennek a molekulának kristályos szerkezete van.

Что Том против меня имеет?

Tamásnak mi baja van velem?

- Это имеет значение?
- Это считается?

Az számít?

Сейчас это не имеет значения.

- Ez most nem számít.
- Ez most lényegtelen.

Терпение тоже имеет свои границы.

A türelemnek is megvan a határa.

Дальше размышлять не имеет смысла.

- Nem érdemes tovább törni a fejünket.
- Nincs értelme tovább agyalni ezen.

Твой вопрос не имеет ответа.

A kérdésedre nincs felelet.

Этот двигатель имеет шесть цилиндров.

Hathengeres.

Это не имеет никакого смысла.

Ennek nincs értelme.

Каждый человек имеет право на ошибку. Но не всякая ошибка имеет право на прощение.

Minden embernek joga van hibázni. De nem minden hiba megbocsátható.

- Твой голос важен.
- Ваш голос важен.
- Твой голос имеет значение.
- Ваш голос имеет значение.

Számít a szavazatod.

- Вы знаете, что это не имеет значения.
- Ты знаешь, что это не имеет значения.

Tudod, hogy ez nem számt.

- Это не имеет к тебе никакого отношения.
- К тебе это не имеет никакого отношения.

Azzal neked nincs dolgod!

Цвет не имеет значения, важна форма.

A szín nem fontos, a forma a lényeg.

в котором прибыль имеет большое значение.

és a profit sokat számít.

Для меня это не имеет смысла.

Ennek szerintem semmi értelme.

- Это не имеет значения.
- Это неважно.

Az nem számít.

Какое отношение это имеет ко мне?

Mi köze ennek hozzám?

Это не имеет отношения к делу.

- Ez lényegtelen.
- Ez irreleváns.

Его объяснение вообще не имеет смысла.

Magyarázata teljesen értelmetlen.

Том понятия не имеет, где мы.

Tomnak fogalma sincs, hol vagyunk.

Каждый человек имеет права и обязанности.

Minden embernek vannak jogai és kötelességei.

Результат — вот всё, что имеет значение.

Csak a végeredmény számít.

Вы тот, кто имеет все деньги.

Te vagy az, akinek annyi pénze van.

Он не имеет ничего, кроме одежды.

A ruháján kívül semmije sincs.

Каждый имеет право на личную свободу.

Mindenki alanyi joga a szabadság.

Он женат и имеет троих детей.

Nős és van három gyereke.

- Остальное не имеет значения.
- Остальное неважно.

A több nem számít.

Каждый человек имеет своё собственное мнение.

Minden embernek megvan a saját véleménye.

То, что ты делаешь, имеет значение.

Számít, amit csinálsz.

- Вселенная безгранична.
- Вселенная не имеет границ.

A világegyetem végtelen.

"Бонанца" не имеет никакого отношения к бананам. Или имеет? Это знаменитый сериал в жанре вестерн.

A "Bonanza" nem banánokról szól. Vagy talán mégis. Az egy híres western sorozat.

- Нет ответа на твой вопрос.
- Твой вопрос не имеет ответа.
- Ваш вопрос не имеет ответа.

A kérdésedre nincs felelet.

- Это не имеет никакого отношения к реальной жизни.
- Это не имеет ничего общего с реальной жизнью.

Ennek semmi köze a valósághoz.

- Это бессмысленно.
- Это не имеет смысла.
- Это не имеет никакого смысла.
- В этом нет никакого смысла.

Az oktalanság.

и каждый цвет имеет различную длину волны.

és mindegyik színnek más a hullámhossza.

Каждая из них имеет равнозначный объём работы.

És mind a három dologba befektetett munka egyenértékű.

То, как мы собираемся вместе, имеет значение,

Fontos az, hogyan találkozunk,

И не имеет значения, создаём ли мы

Nem számít, hogy éppen

Жизнь в городском оазисе имеет свои границы.

A városi oázisban való életnek is megvannak a korlátai.

То, что ты говоришь, не имеет смысла.

Annak, amit mondasz, semmi értelme.

Банк имеет филиалы во всех частях страны.

A banknak vannak fiókjai az ország minden részében.

- Она имеет детей?
- У неё есть дети?

Vannak gyerekei?

- Всё имеет цену.
- У всего есть цена.

Mindennek van ára.

Какое отношение это имеет к моему будущему?

Mi köze ennek az én jövőmhöz?

Что он, чёрт возьми, имеет в виду?

- Mi az ördögöt gondol?
- Mégis mi az ördögöt képzel?
- Mégis mi a francokat képzel ez?
- Mi a picsát csinál?

Марс имеет две луны: Фобос и Деймос.

A Marsnak két holdja van: Fóbosz és Deimosz.

- Ждать без толку.
- Не имеет смысла ждать.

Nincs értelme várni.

Том понятия не имеет, что он делает.

Fogalma sincs Tominak, hogy mit csinál.

Что Том думает, сейчас не имеет значения.

Az most nem számít, hogy Tom mit gondol.

Это не имеет для меня никакого значения.

Nekem aztán mindegy.

- У свободы есть цена.
- Свобода имеет цену.

- A szabadságnak ára van.
- A szabadságot nem adják ingyen.

Это не имеет к этому никакого отношения.

Ennek nincs semmi köze ahhoz.

Это не имеет ко мне никакого отношения.

Ezzel nekem nincs semmi dolgom.

- Почему это важно?
- Почему это имеет значение?

Ez miért számít?

- Это непринципиально.
- Это не имеет принципиального значения.

- Ez nem fontos.
- Ez lényegtelen.
- Ez irreleváns.
- Ez nem releváns.

Том сказал, что это не имеет значения.

Tom azt mondta, hogy nem számít.

Жизнь без любви не имеет никакого смысла.

Az életnek szerelem nélkül egyáltalán nincsen értelme.

Каждый имеет право говорить то, что думает.

Mindenkinek jogában áll megmondania, mit gondol.

Этот метод имеет свои преимущества и недостатки.

Ennek az eljárásnak megvan a maga előnye és hátránya.