Translation of "границей" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "границей" in a sentence and their hungarian translations:

Он за границей.

Külföldön van.

Том за границей.

Tom külföldön van.

- Вы бывали за границей?
- Вы когда-нибудь были за границей?
- Вы когда-нибудь бывали за границей?
- Ты когда-нибудь бывал за границей?
- Ты был когда-нибудь за границей?

Voltál már valaha külföldön?

- Я решила учиться за границей.
- Я решил учиться за границей.

Elhatároztam, hogy külföldön tanulok.

Том учился за границей.

Tamás külföldön tanult.

Том ещё за границей?

Tomi még külföldön van?

Том ещё за границей.

Tom még mindig külföldön van.

Том был за границей.

Tom külföldön volt.

Мы живём за границей.

Külföldön élünk.

- Мой друг учится за границей.
- Один мой друг учится за границей.

Az egyik barátom külföldön tanul.

- Почему вы хотите учиться за границей?
- Почему ты хочешь учиться за границей?

Miért akarsz külföldön tanulni?

Как давно ты за границей?

Mióta vagy külföldön?

Он решил учиться за границей.

Úgy döntött, hogy külföldön tanul tovább.

Его брат живёт за границей.

A fivére külföldön él.

Моя мечта - учиться за границей.

Az álmom, hogy külföldön tanulhassak.

За границей мы все иностранцы.

Külföldön mi mindannyian külföldiek vagyunk.

- Он учился за границей.
- Он учился за рубежом.
- Он получил образование за границей.

Külföldön tanult.

Твой дядя всё ещё за границей?

A nagybátyád még mindig külföldön van?

Он никогда не был за границей.

Még sosem volt külföldön.

Теперь всё популярнее путешествовать за границей.

Egyre nagyobb divat külföldön üdülni.

К сожалению, она живет за границей.

Sajnos külföldön lakik.

Я всегда мечтал жить за границей.

Mindig is azon álmodoztam, hogy külföldön élek.

Я никогда не был за границей.

Sosem voltam külföldön.

Он пробыл за границей девять лет.

Kilenc évet volt külföldön.

- Мое решение учиться за границей удивило моих родителей.
- Моё решение учиться за границей удивило моих родителей.

Meglepte szüleimet az a döntésem, hogy külföldön fogok tanulni.

Я коплю деньги на учёбу за границей.

Külföldi tanuláshoz gyűjtök pénzt.

Они легко приспособились к жизни за границей.

Könnyen alkalmazkodtak a külföldi élethez.

Клава за границей и шлет вам привет.

Klava külföldről üzeni, hogy üdvözöl.

Она намекнула, что может учиться за границей.

Arra célzott, hogy talán külföldön fog tanulni.

Мой дядя много лет жил за границей.

A nagybátyám több évet élt kint külföldön.

Прежде мой отец никогда не бывал за границей.

Apám addig még nem volt külföldön.

- Я учусь за рубежом.
- Я учусь за границей.

Külföldön tanulok.

Том сказал, что ты хочешь учиться за границей.

Tom azt mondta, hogy külföldön akarsz tanulni.

- Ты звонишь своей жене каждый вечер, когда ты находишься за границей?
- Ты каждый вечер звонишь жене, когда находишься за границей?

Felhívod minden este a feleséged, ha külföldön tartózkodsz?

- Мы живем рядом с границей.
- Мы живем у границы.

- A határ közelében lakunk.
- Közel lakunk a határhoz.
- A határ mellett lakunk.

- Я хочу учиться за рубежом.
- Я хочу учиться за границей.

- Külföldön akarok tanulni.
- Külföldön kívánkozom tanulni.

- Ты часто ездишь за границу?
- Ты часто путешествуешь за границей?

Gyakran utazol külföldre?

Я никогда прежде не бывал за границей, поэтому всё казалось мне странным.

Még soha nem voltam külföldön azelőtt, úgyhogy nekem minden furcsának tűnt.

- Я никогда не был за границей.
- Я никогда не ездил за границу.

Soha nem voltam még külföldön.

- Вы часто ездите за границу?
- Ты часто ездишь за границу?
- Ты часто путешествуешь за границей?

Gyakran utazol külföldre?