Translation of "целоваться" in German

0.003 sec.

Examples of using "целоваться" in a sentence and their german translations:

Они начали целоваться.

Sie fingen an, sich zu küssen.

Они перестали целоваться.

Sie hörten auf, sich zu küssen.

Мы стали целоваться.

Wir fingen an, uns zu küssen.

Том и Мэри перестали целоваться.

Tom und Maria hörten auf, sich zu küssen.

Целоваться не будем, я заразный.

Küssen werden wir uns nicht; sonst stecke ich dich an.

А потом они стали целоваться.

Und dann fingen sie an, sich zu küssen.

Ты не мог бы целоваться помедленнее, пожалуйста?

Kannst du bitte ein bisschen langsamer küssen?

- Том закрыл дверь, и они с Мэри стали целоваться.
- Том закрыл дверь, и они с Мэри начали целоваться.

Tom schloss die Tür, worauf er und Maria anfingen, sich zu küssen.

Когда месяц без "р", надо мало целоваться и много пить.

In den Monaten ohne „r“ soll man wenig küssen und viel trinken.

Том и Мария перестали целоваться, когда Хуан вошёл в комнату.

Tom und Maria hörten auf, sich zu küssen, als Johannes ins Zimmer kam.

Для счастья надо совсем немного: горячую пенную ванну, бутылку шампанского и много целоваться.

Um glücklich zu sein bedarf es wenig: ein heißes Schaumbad, eine Flasche Champagner und viel küssen.

- Мне не надо было её целовать.
- Не надо было мне с ней целоваться.

- Ich hätte sie nicht küssen sollen.
- Ich hätte sie nicht küssen dürfen.