Translation of "репутация" in German

0.007 sec.

Examples of using "репутация" in a sentence and their german translations:

- Моя репутация под угрозой.
- Моя репутация поставлена на карту.
- На кону моя репутация.

Mein Ruf steht auf dem Spiel.

У него хорошая репутация.

Er hat einen guten Ruf.

У Тома сомнительная репутация.

Tom hat einen zweifelhaften Ruf.

У вас хорошая репутация.

- Du hast einen guten Ruf.
- Sie haben einen guten Ruf.

У неё плохая репутация.

Sie ist übel beleumundet.

У Тома ужасная репутация.

Tom hat einen miserablen Ruf.

У Тома плохая репутация.

- Tom hat einen schlechten Ruf.
- Tom hat eine schlechte Reputation.
- Tom ist übel beleumundet.

Ваша репутация идёт впереди вас.

Dein Ruf eilt dir voraus.

У этого мужчины плохая репутация.

- Der Mann hat einen schlechten Ruf.
- Der Mann hat einen schlechten Namen.
- Der Mann ist verrufen.
- Der Mann da ist übel beleumundet.

У меня были друзья и знакомые, хорошая репутация,

Ich hatte ein gutes Netzwerk, einen guten Ruf --

У него была репутация лучшего адвоката в городе.

Er hat den Ruf, der beste Anwalt der Stadt zu sein.

Репутация выдающегося персонала означала, что его услуги пользовались большим спросом,

Ein Ruf für hervorragende Mitarbeiterarbeit bedeutete, dass seine Dienstleistungen sehr gefragt waren,

- Боюсь, у обоих плохая репутация.
- Боюсь, у обоих дурная слава.

Es haben alle beide, so fürchte ich, einen schlechten Ruf.