Translation of "разочарован" in German

0.012 sec.

Examples of using "разочарован" in a sentence and their german translations:

- Я вами разочарован.
- Я тобой разочарован.

- Ich bin von dir enttäuscht!
- Ich bin von euch enttäuscht!

Ты разочарован.

Du bist enttäuscht.

Он разочарован.

Er ist enttäuscht.

Том разочарован.

Tom ist enttäuscht.

Он был разочарован.

Er war enttäuscht.

Я был разочарован.

Ich war enttäuscht.

Я не разочарован.

Ich bin nicht enttäuscht.

Он не разочарован.

Er ist nicht enttäuscht.

Том не разочарован.

Tom ist nicht enttäuscht.

Том был разочарован.

Tom war enttäuscht.

Я вами разочарован.

Ich bin von euch enttäuscht!

Том будет разочарован.

Tom wird enttäuscht sein.

Том очень разочарован.

Tom ist sehr enttäuscht.

Ты, кажется, разочарован.

Du klingst enttäuscht.

- Я в Вас очень разочарован.
- Я в тебе очень разочарован.

- Ich bin deinetwegen sehr enttäuscht.
- Ich bin sehr enttäuscht von dir.

- Я нисколько не был разочарован.
- Я вовсе не был разочарован.

Ich war überhaupt nicht enttäuscht.

Том был немного разочарован.

Tom war ein bisschen enttäuscht.

Я в тебе разочарован.

Ich bin von dir enttäuscht.

Я был горько разочарован.

Ich war bitter enttäuscht.

- Я разочарован.
- Я разочарована.

Ich bin enttäuscht.

Он был разочарован результатом.

Er war vom Ergebnis enttäuscht.

Я не был разочарован.

Ich war nicht enttäuscht.

Он не был разочарован.

Er war nicht enttäuscht.

Том был крайне разочарован.

Tom war aufs höchste enttäuscht.

- Том разочарован.
- Том приуныл.

Tom ist enttäuscht.

Том не был разочарован.

Tom war nicht enttäuscht.

Я разочарован в тебе.

Ich bin von dir enttäuscht.

Том был явно разочарован.

Tom war sichtlich enttäuscht.

Том не будет разочарован.

Tom wird nicht enttäuscht sein.

Том говорит, что разочарован.

Tom sagt, er sei enttäuscht.

Я разочарован и зол.

Ich bin wütend und enttäuscht.

Я был разочарован результатом.

- Ich war von dem Ergebnis enttäuscht.
- Das Resultat enttäuschte mich.

Я совсем не разочарован.

Ich bin überhaupt nicht enttäuscht.

Я разочарован его отсутствием.

Ich bin enttäuscht, dass er nicht hier ist.

Он говорит, что разочарован.

Er sagt, er sei enttäuscht.

Я был разочарован Вашей работой.

Ich war von deiner Arbeit enttäuscht.

Кандидат был разочарован результатами выборов.

Der Kandidat war vom Ausgang der Wahl enttäuscht.

Я был разочарован его речью.

Ich war von seiner Rede enttäuscht.

Он, казалось, был разочарован результатами.

Er schien über die Ergebnisse enttäuscht zu sein.

Надеюсь, Том не будет разочарован.

Ich hoffe, Tom wird nicht enttäuscht sein.

Ты разочарован, не так ли?

Du bist enttäuscht, nicht wahr?

Как же я был разочарован!

Ach, was war ich enttäuscht!

Надеюсь, он не будет разочарован.

Ich hoffe, dass er nicht enttäuscht sein wird.

Том очень разочарован в Мэри.

Tom ist von Maria sehr enttäuscht.

Я очень разочарован из-за новостей.

Ich war sehr enttäuscht über die Nachricht.

Он, похоже, разочарован в своём сыне.

Er scheint von seinem Sohn enttäuscht zu sein.

Я был разочарован, услышав эту новость.

Ich konnte nicht helfen, war aber enttäuscht, als ich die Nachrichten hörte.

Я был разочарован в своём сыне.

Ich war von meinem Sohn enttäuscht.

Твой отец, наверное, был очень разочарован.

Dein Vater muss wohl sehr enttäuscht gewesen sein.

Я знаю, ты во мне разочарован.

- Ich weiß, du bist enttäuscht von mir.
- Ich weiß, Sie sind enttäuscht von mir.

- Я был разочарован.
- Я была разочарована.

Ich war enttäuscht.

Том сказал мне, что он разочарован.

- Tom sagte mir, er sei enttäuscht.
- Tom sagte mir, dass er enttäuscht sei.

- Ты разочарован?
- Ты разочарована?
- Вы разочарованы?

- Bist du enttäuscht?
- Seid ihr enttäuscht?
- Sind Sie enttäuscht?

- Я очень разочарована.
- Я очень разочарован.

- Ich bin ziemlich enttäuscht.
- Ich bin sehr enttäuscht.

Я разочарован, что мой друг не здесь.

Ich bin enttäuscht, dass meine Freunde nicht hier sind.

Он был разочарован, что его не пригласили.

Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein.

Этот молодой человек был разочарован в любви.

Dieser junge Mann war von der Liebe enttäuscht.

Том будет очень разочарован, если это случится.

Tom wird sehr enttäuscht sein, wenn das geschieht.

Я разочарован тем, что он не здесь.

Ich bin enttäuscht, dass er nicht hier ist.

- Я разочарован тем, что он не здесь.
- Я разочарован его отсутствием.
- Я разочарована тем, что он не здесь.

Ich bin enttäuscht, dass er nicht hier ist.

- Я не был разочарован.
- Я не была разочарована.

Ich bin nicht enttäuscht gewesen.

- Я был так разочарован.
- Я была так разочарована.

Ich war so enttäuscht!

Нет, я на тебя не сержусь, я просто разочарован.

Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht.

- Я был разочарован новым продуктом.
- Новый продукт разочаровал меня.

Ich war enttäuscht von dem neuen Produkt.

Я уверен, что Том будет разочарован, когда это услышит.

Ich bin sicher, dass Tom enttäuscht sein wird, wenn er das hört.

Том разочарован, потому что его футбольная команда не победила.

Tom ist enttäuscht, weil seine Fußballmannschaft nicht gewonnen hat.

- Я разочарован в тебе, Том.
- Я разочарована в тебе, Том.

Ich bin von dir enttäuscht, Tom.

- Я знаю, что ты разочарован.
- Я знаю, что вы разочарованы.

- Ich weiß, dass du enttäuscht bist.
- Ich weiß, dass ihr enttäuscht seid.
- Ich weiß, dass Sie enttäuscht sind.

- Я не сержусь, я просто разочарован.
- Я не рассержен, а просто расстроен.
- Я не сержусь, я просто расстроен.
- Я не рассержен, а просто разочарован.

Ich bin nicht böse – nur enttäuscht.

- Ты не будешь разочарован.
- Ты не будешь разочарована.
- Вы не будете разочарованы.

Ihr werdet nicht enttäuscht sein.

Том был разочарован, так как под новогодней ёлкой для него не было подарков.

Tom war enttäuscht; denn keines der Geschenke unter dem Weihnachtsbaum war für ihn.

Я был разочарован, когда увидел, что моя премия была немного меньше, чем я ожидал.

Ich war enttäuscht, als ich sah, dass mein Bonus etwas niedriger war, als ich erwartet hatte.

Бог создал людей, потому что был разочарован в обезьянах. Позже он отказался от дальнейших экспериментов.

Gott hat den Menschen erschaffen, weil er vom Affen enttäuscht war. Danach hat er auf weitere Experimente verzichtet.

- Нет, я на тебя не сержусь, я просто разочарован.
- Нет, я на вас не сержусь, я просто разочарован.
- Нет, я на тебя не сержусь, я просто огорчён.
- Нет, я на вас не сержусь, я просто огорчён.

Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht.

- Я был разочарован, когда услышал, что ты не сможешь прийти.
- Я была разочарована, когда услышала, что ты не сможешь прийти.

- Ich war enttäuscht, als ich erfuhr, dass Sie nicht kommen konnten.
- Ich war enttäuscht, als ich erfuhr, dass ihr nicht kommen konntet.
- Als ich hörte, du könnest nicht kommen, war ich enttäuscht.
- Es enttäuschte mich zu hören, dass du nicht würdest kommen können.