Translation of "работники" in German

0.003 sec.

Examples of using "работники" in a sentence and their german translations:

Работники основали профсоюз.

Die Arbeiter gründeten eine Gewerkschaft.

работники регистратуры в больницах

die Aufnahme im Krankenhaus

Работники должны носить униформу.

Die Angestellten müssen Uniform tragen.

Работники аэропорта сегодня бастуют.

Die Flughafenmitarbeiter streiken heute.

Работники требовали разговора с владельцем.

Die Arbeiter forderten, mit dem Eigentümer zu reden.

Работники получают свою зарплату каждую пятницу.

Die Arbeiter bekommen jeden Freitag ihren Lohn.

- У тебя есть работники, которые говорят по-французски?
- У вас есть работники, которые говорят по-французски?

- Haben Sie Angestellte, die Französisch sprechen?
- Habt ihr Mitarbeiter, die Französisch können?
- Hast du französischsprachige Beschäftigte?

и обнаружил, что многие работники и лидеры

Ich fand heraus, dass viele Angestellte und Führungskräfte

Все работники пошли домой, за исключением одного.

Alle Arbeiter gingen heim, außer einem.

Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники.

Wir hören oft, dass gesagt wird, die Japaner seien gute Arbeiter.

И это хорошие люди, возможно даже хорошие работники,

Gutherzige Menschen, sogar gute Angestellte,

- Служащие требуют повышения зарплаты.
- Работники требуют повышения зарплаты.

Die Angestellten verlangen eine Lohnerhöhung.

- Работники аэропорта сегодня бастуют.
- У работников аэропорта сегодня забастовка.

Die Flughafenmitarbeiter streiken heute.

Друзья Тома - замечательные рослые люди, добросовестные работники и хорошие товарищи, но крайне глупые.

Toms Freunde sind prächtige, hochgewachsene Männer, willige Arbeiter und gute Genossen, aber strohdumm.

«Бедные работники должны работать на этом холоде». — «Сейчас они получат от меня горячий чай с ромом».

„Die armen Handwerker müssen bei dieser Kälte arbeiten.“ – „Die bekommen gleich einen heißen Tee mit einem Schuss Rum von mir.“