Translation of "польза" in German

0.007 sec.

Examples of using "польза" in a sentence and their german translations:

Какая польза от экономики?

Wozu sind die Wirtschaftswissenschaften gut?

Какая польза от красоты?

Was ist der Nutzen der Schönheit?

В чем польза красоты?

Worin besteht der Nutzen der Schönheit?

- В чём от этого польза?
- Какой от этого толк?
- Какая с того польза?

- Was ist der Vorteil davon, es zu tun?
- Was ist das Gute daran, es zu tun?

Серьёзно? От эсперанто есть какая-то польза?

Tatsächlich? Ist Esperanto zu etwas nütze?

Кому и какая польза будет от этой правды?

Wer wird welchen Nutzen von dieser Wahrheit haben?

«А что ты изучаешь в универе?» – «Философию». – «Философию? И в чём польза от её изучения?» – «В том, чтобы суметь познать важность бесполезных вещей!»

„Was studierst du?“ - „Philosophie.“ -„Philosophie? Was bringt es einem denn, Philosophie zu studieren?“ -„Philosophie lehrt einem die Wichtigkeit derjenigen Dinge, bei denen sich die Leute fragen, was sie einem denn bringen könnten.“

Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»

Langsam hatte Alice die Nase voll davon, neben ihrer Schwester auf der Bank zu sitzen und nichts zu tun zu haben: ein zweimal hatte sie einen Blick auf das Buch geworfen, das ihre Schwester las, doch es enthielt weder Abbildungen noch Dialoge; "und wozu taugt ein Buch", dachte Alice, "ohne Abbildungen oder Dialoge?"