Translation of "Какая" in German

0.008 sec.

Examples of using "Какая" in a sentence and their german translations:

- Какая гадость.
- Какая мерзость.

Das ist ekelhaft.

Какая?

Welche?

- Какая ерунда!
- Какая чушь!
- Что за вздор!
- Дичь какая-то!
- Ерунда какая-то!
- Чушь какая-то!

So ein Schwachsinn!

- Какая мерзость.
- Отвратительно!
- Какая гадость!

Wie ekelhaft!

- Какая следующая станция?
- Какая следующая?

- Wie heißt die nächste Haltestelle?
- Welche Station kommt als nächstes?
- Welches ist der nächste Bahnhof?

- Какая чудесная идея!
- Какая великолепная идея!

Was für eine wunderbare Idee!

- Какая трата энергии!
- Какая растрата энергии!

Was für eine Energieverschwendung!

- Какая хорошая идея!
- Какая хорошая мысль!

Was für eine gute Idee!

- Какая команда победит?
- Какая команда выиграет?

Welche Mannschaft wird gewinnen?

- Какая прекрасная ночь!
- Какая красивая ночь!

Was für eine schöne Nacht!

- Какая грустная история!
- Какая печальная история!

Was für eine traurige Geschichte!

- Какая прекрасная идея!
- Какая отличная идея!

- Was für eine großartige Idee!
- Was für ein großartiger Einfall!

- Какая хорошая погода!
- Какая чудная погода!

Was für ein schönes Wetter!

- Какая машина твоя?
- Какая машина ваша?

- Welches Auto ist dir?
- Welches Auto ist deines?

- Какая большая книга!
- Какая толстая книга!

Was für ein großes Buch das ist!

Какая температура?

Wie ist die Temperatur?

Какая глупость!

Was für eine Dummheit!

Какая удача!

Was für ein Glücksfall!

Какая неудача!

Was für ein Pech!

Какая ночь!

Was für eine Nacht!

Какая досада!

Wie ärgerlich!

Какая путаница!

- Was für ein Durcheinander!
- Welche Verwirrung!

Какая разница?

Wo ist der Unterschied?

Какая заносчивость!

Wie arrogant!

Какая чушь!

Was für ein Unsinn!

Какая жалость.

- Schade.
- Es ist schade.

Какая дыра.

Was für ein Drecksloch.

Какая память!

Was für ein Gedächtnis!

Какая прелесть!

Wie hübsch!

Какая мерзость!

Was für ein Greuel!

Какая потеря!

Was für ein Verlust!

Какая команда!

Was für ein Team!

Какая мысль!

Was für ein Gedanke!

Какая женщина!

Was für eine Frau!

Какая мелочь!

Was für eine Sauerei!

Какая жара!

So eine Hitze!

Какая радость!

Welche Freude!

Какая катастрофа!

Was für eine Katastrophe!

Какая честь!

Welche Ehre!

Какая жалость!

Wie schade!

- Какая глупость!
- Какая чушь!
- Это вздор!
- Вздор!

- So ein Unsinn!
- Das ist Quatsch!
- So ein Schwachsinn!
- So ein Quatsch!
- Was für ein Quatsch!
- Was für eine Dummheit!
- Was für ein Unsinn!

- Какая школа самая лучшая?
- Какая школа лучшая?

Welche Schule ist die beste?

- Какая-то проблема?
- Есть какая-то проблема?

Gibt es irgendein Problem?

- Какая твоя любимая птица?
- Какая ваша любимая птица?
- Какая у тебя любимая птица?
- Какая у вас любимая птица?

Was ist dein Lieblingsvogel?

- Какая юбка тебе нравится?
- Какая юбка вам нравится?

Welcher Rock gefällt dir?

- Какая книга Вам нужна?
- Какая книга тебе нужна?

Welches Buch brauchen Sie?

- Какая шляпа тебе нравится?
- Какая шляпа вам нравится?

Was für einen Hut magst du?

- Какая красивая птица!
- Какая прекрасная птица!
- Красивая птица!

So ein schöner Vogel!

- Какая у тебя любимая телепередача?
- Какая у вас любимая телепередача?
- Какая твоя любимая телепрограмма?
- Какая у тебя любимая передача?
- Какая у вас любимая передача?

- Welche ist deine Lieblings-TV-Sendung?
- Was ist deine Lieblingssendung im Fernsehen?

- Какая ваша группа крови?
- Какая у вас группа крови?
- Какая у тебя группа крови?
- Какая у Вас группа крови?

- Was ist Ihre Blutgruppe?
- Welche Blutgruppe hast du?
- Welche Blutgruppe haben Sie?
- Was ist deine Blutgruppe?

Какая следующая остановка?

Was ist der nächste Halt?

Какая сегодня погода?

Wie ist das Wetter heute?

Какая красивая радуга!

Was für ein schöner Regenbogen!

Какая очаровательная кукла!

Was für eine schöne Puppe!

Какая большая собака!

Was für ein großer Hund!

Какая большая тыква!

Was für ein großer Kürbis!

Какая быстрая лошадь!

Was für ein schnelles Pferd das ist!

Какая странная история!

Was für eine seltsame Geschichte!

Какая прекрасная ночь!

Was für eine wundervolle Nacht!

Какая захватывающая игра!

- Was für ein aufregendes Spiel!
- Was für ein spannendes Spiel!

Какая красивая птица!

So ein schöner Vogel!

Какая книга лучше?

Welches Buch ist besser?

Какая гитара ваша?

- Welche ist deine Gitarre?
- Welche ist eure Gitarre?
- Welche ist Ihre Gitarre?

Какая интересная история!

Was für eine interessante Geschichte!

Какая она молодая!

Wie jung sie ist!

Какая ты красивая!

Wie schön du bist!

Какая замечательная семья!

Was für eine wunderbare Familie!

Какая-то проблема?

Gibt es ein Problem?

Какая весёлая история!

Was für eine fröhliche Geschichte!

Какая хорошая идея!

Was für eine gute Idee!

Какая команда наша?

Welche Mannschaft ist die unsere?