Translation of "надвигается" in German

0.006 sec.

Examples of using "надвигается" in a sentence and their german translations:

- Надвигается шторм.
- Надвигается буря.
- Надвигается ураган.

Es zieht ein Sturm auf.

- Надвигается шторм.
- Надвигается гроза.
- Идёт гроза.

- Ein Sturm zieht auf.
- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.
- Ein Sturm zieht heran.

Надвигается шторм.

- Ein Sturm zieht heran.
- Es zieht ein Sturm auf.

Надвигается гроза.

Ein Gewitter zieht auf.

- Надвигается шторм.
- Начинается буря.
- Надвигается буря.
- Собирается гроза.

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

Надвигается ураган Сэнди.

Der Orkan Sandy kommt.

- Тайфун надвигается, так что будьте осторожны.
- Надвигается тайфун, так что будь осторожен.

Es kommt ein Taifun. Sei also vorsichtig!

- Кажется, поднимается буря.
- Кажется, поднимается шторм.
- Похоже, надвигается буря.
- Похоже, надвигается шторм.

Es scheint ein Sturm aufzuziehen.

- В сегодняшней газете сказано, что надвигается тайфун.
- В сегодняшней газете пишут, что надвигается тайфун.

In der Zeitung heute steht, dass ein Taifun kommt.

Если верить прогнозу погоды, надвигается буря.

Der Wettervorhersage zufolge zieht ein Sturm auf.

Надвигается гроза. Отведёшь детей в безопасное место?

Es kommt ein Gewitter. Bringst du die Kinder in Sicherheit?

- Метеоролог говорит, что надвигается шторм.
- Метеоролог говорит, что приближается шторм.

Der Wetterfrosch sagt, ein Sturm zieht auf.