Translation of "гроза" in German

0.007 sec.

Examples of using "гроза" in a sentence and their german translations:

- Надвигается шторм.
- Надвигается гроза.
- Идёт гроза.

- Ein Sturm zieht auf.
- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.
- Ein Sturm zieht heran.

Приближается гроза.

Ein Sturm zieht auf.

Надвигается гроза.

Ein Gewitter zieht auf.

Ночью будет гроза.

Heute Nacht wird es ein Gewitter geben.

Гроза повалила дерево.

Der Sturm hat einen Baum umgehauen.

Гроза вызвала отключение электричества.

Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht.

- Гроза утихла.
- Буря стихла.

Der Sturm hat sich gelegt.

Гроза идёт с юга.

Das Gewitter kommt vom Süden.

Гроза была на пике.

Das Unwetter war auf seinem Höhepunkt.

Метеоролог говорит, что будет гроза.

Der Meteorologe kündigt einen Sturm an.

Надвигается гроза. Отведёшь детей в безопасное место?

Es kommt ein Gewitter. Bringst du die Kinder in Sicherheit?

- Надвигается шторм.
- Начинается буря.
- Надвигается буря.
- Собирается гроза.

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

- Сколько ещё продлится гроза?
- Сколько ещё продлится буря?

Wie lange wird der Sturm noch dauern?

Если бы не гроза, я бы приехал раньше.

- Ohne den Sturm wäre ich früher angekommen.
- Wenn es nicht so gestürmt hätte, wäre ich früher angekommen.

Утром сегодня шёл снег, днём светит солнце, а к вечеру будет гроза.

Heute Morgen hat es geschneit, heute Mittag scheint die Sonne und heute Nachmittag wird es gewittern.