Translation of "крыльев" in German

0.007 sec.

Examples of using "крыльев" in a sentence and their german translations:

У пауков нет крыльев.

Spinnen haben keine Flügel.

Размах крыльев орла — больше метра.

Adlerflügel haben einen Durchmesser von mehr als einem Meter.

Птицы летают при помощи крыльев.

Vögel fliegen mit Hilfe ihrer Flügel.

У киви правда нет крыльев?

Hat der Kiwi wirklich keine Flügel?

Размах крыльев – величиной с наши ладони.

Seine Flügelspannweite ist so groß wie gespreizte Menschenhände.

Взмах крыльев – и позади нас эоны!

Ein Flügelschlag – und hinter uns Äonen!

Я без тебя словно ангел без крыльев.

Ohne dich bin ich wie ein Engel ohne Flügel.

Жаль, что у меня нет крыльев, чтобы летать.

Ich wünschte, ich hätte Flügel zum Fliegen.

В голубятне было оживлённое воркование и хлопанье крыльев.

Es war ein wildes Geflatter und Gegurre im Taubenschlag.

Вы не можете летать, если у вас нет крыльев.

Sie können nicht fliegen, wenn sie keine Flügel haben.

От вибрации крыльев тысяч пчел создается достаточно энергии, чтобы держать улье в тепле.

Tausende Bienen schwingen ihre Flugmuskeln und erzeugen genug Wärme für den Bienenstock.