Translation of "копии" in German

0.003 sec.

Examples of using "копии" in a sentence and their german translations:

Пиратские копии были конфискованы.

Die illegalen Raubkopien wurden beschlagnahmt.

Можно мне сделать копии?

Kann ich Kopien anfertigen?

- Сделайте, пожалуйста, три копии этого документа.
- Сделай, пожалуйста, три копии этого документа.

Machen Sie bitte drei Kopien von diesem Dokument.

- Я её попросил сделать четыре копии письма.
- Я попросила его сделать четыре копии письма.
- Я попросил его сделать четыре копии письма.
- Я попросил её сделать четыре копии письма.
- Я попросила её сделать четыре копии письма.

- Ich habe ihn gebeten, vier Kopien von dem Brief zu machen.
- Ich habe sie gebeten, vier Kopien von dem Brief zu machen.

- Я её попросил сделать четыре копии письма.
- Я попросил её сделать 4 копии письма.

Ich bat sie, vier Kopien des Briefes anzufertigen.

Пожалуйста, сделайте три копии каждой страницы.

Bitte mache drei Kopien von jeder Seite.

Пожалуйста, сделай три копии этой страницы.

Machen Sie bitte drei Kopien von dieser Seite.

Зачем Тому нужны были две копии?

Warum wollte Tom zwei Kopien?

Мне нужно три копии этого письма.

Ich brauche drei Kopien dieses Briefes.

Так что действительно сосредоточьтесь на своей копии.

Konzentriere dich also wirklich auf deine Kopie.

Он говорит, что у них есть только копии.

Er sagt, sie haben nur Kopien.

шампанское в стиле Наполеона… и потрясающие копии наполеоновских мечей и пистолетов… а

Champagner mit Napoleon-Motiven… und atemberaubende Nachbildungen napoleonischer Schwerter und Pistolen…

фетва, где молитва не может быть выполнена в копии, уже является предметом обсуждения.

Die Fatwa, bei der das Gebet nicht in einer Kopie verrichtet werden kann, ist bereits Gegenstand von Diskussionen.