Examples of using "задавать" in a sentence and their german translations:
Ich hörte damit auf, Fragen zu stellen.
Zögert nicht, zu fragen!
Zögert nicht, zu fragen!
Jetzt reicht es aber mit den dummen Fragen!
Zögere nicht zu fragen!
Jetzt will ich einmal eine Frage stellen.
Was, wenn er anfängt, Fragen zu stellen?
Was, wenn sie anfängt, Fragen zu stellen?
Was mache ich, wenn die anfangen, Fragen zu stellen?
Was, wenn Tom anfängt, Fragen zu stellen?
Ich werde Tom diese Frage nicht stellen.
Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen.
Sein Stolz erlaubt es ihm nicht, Fragen zu stellen.
Das musst du nicht mich fragen.
Was für Fragen werden sie stellen?
Stellen Sie eine Frage zu Theming, und ich werde antworten,
Sie kann Fragen stellen und beantworten.
unser natürlichstes Recht, diese Fragen zu stellen
Zögern Sie nicht, zu fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen.
Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut.
Hör bitte auf, mir so schwierige Fragen zu stellen.
Die Schüler können von dort aus schriftlich Fragen stellen
Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen.
Sie kann Fragen stellen und auf sie antworten.
Wenn du Fragen hast, zögere nicht, sie zu stellen!
Zögern Sie nicht, zu fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Tom hatte Angst, Fragen zu stellen, denn er wollte nicht dumm dastehen.
Man wird dir zunächst einfache Fragen stellen; auf die musst du schnell antworten.
Das ist so, als wollte man Eltern fragen, welches Kind sie am meisten liebten.
Es ist nicht klug, eine Frau zu fragen, wie alt sie ist.
Die beste Frage nützt nichts, wenn sie so lange dauert, dass keine Zeit zum Antworten bleibt.
Eine solch kindische Frage würde ich niemals stellen.
Man soll keine Fragen stellen, wenn man nicht bereit ist, die Antwort zu hören.