Translation of "ездят" in German

0.004 sec.

Examples of using "ездят" in a sentence and their german translations:

До деревни не ездят автобусы.

In das Dorf fährt kein Bus.

Некоторые новые поезда ездят очень быстро.

Ein paar der neuen Züge fahren ziemlich schnell.

В Англии ездят по левой стороне.

In England fährt man auf der linken Seite.

Многие ездят на метро на работу.

Viele fahren mit der U-Bahn zur Arbeit.

- В Америке автомобили ездят по правой стороне дороги.
- В Америке машины ездят по правой стороне дороги.

- In Amerika fahren die Autos rechts.
- In Amerika gilt Rechtsverkehr.

Обычно они ездят в школу на велосипеде.

Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule.

Многие немцы ездят в Грецию каждое лето.

Viele Deutsche reisen allsommerlich nach Griechenland.

Наши люди в булочную на такси не ездят.

Unsere Menschen fahren nicht mit dem Taxi zum Bäcker.

Многие мои друзья ездят на так называемых статусных автомобилях.

Viele meiner Freunde fahren eine so genannte "Statuskarosse".

Том и Мэри обычно ездят в школу на велосипеде.

Tom und Maria fahren gewöhnlich mit dem Fahrrad zur Schule.

Государство Израиль — это не пустыня, по которой ездят на верблюдах.

Der Staat Israel ist keine große Wüste, wo sich die Leute auf Kamelen fortbewegen.

Мария сказала, что японцы не любят ходить пешком. Они постоянно ездят, кто на велосипеде, кто на машине.

Mary sagte, dass die Japaner nicht gerne zu Fuß gehen. Sie seien beständig fahrend unterwegs, sei es auf dem Fahrrad oder mit dem Auto.