Translation of "воспринимай" in German

0.002 sec.

Examples of using "воспринимай" in a sentence and their german translations:

Воспринимай вещи немного серьёзнее.

Nimm die Dinge etwas ernster.

Не воспринимай критику так болезненно.

Sei nicht so empfindlich gegenüber Kritik!

Не воспринимай это слишком буквально.

Nimm es nicht zu wörtlich.

Не воспринимай всё всегда абсолютно серьёзно.

Nimm nicht immer alles so total ernst!

Не воспринимай это буквально. Он склонен преувеличивать.

- Nimm es nicht wörtlich. Er übertreibt gerne.
- Nehmen Sie es nicht zu genau. Er neigt zu Übertreibungen.

Не воспринимай то, что говорит Том, буквально.

Nimm das, was Tom sagt, nicht für bare Münze!

- Не воспринимай это слишком буквально.
- Не воспринимайте это слишком буквально.

- Nimm es nicht zu wörtlich!
- Nehmen Sie es nicht zu wörtlich!
- Nehmt es nicht zu wörtlich!

- Не принимай это всерьёз. Это шутка.
- Не воспринимай это всерьёз. Это шутка.

Nimm das nicht ernst. Das ist ein Scherz.

- Не воспринимай всё так серьёзно.
- Не принимай всё так всерьёз.
- Не воспринимайте всё так серьёзно.

Nimm es nicht so ernst.