Translation of "воротишь" in German

0.003 sec.

Examples of using "воротишь" in a sentence and their german translations:

Сделанного не воротишь.

Was geschehen ist, kann man nicht mehr ungeschehen machen.

Сказанного не воротишь.

- Du kannst nicht mehr zurücknehmen, was du einmal gesagt hast.
- Wenn Sie einmal etwas gesagt haben, können Sie es nicht mehr zurücknehmen.
- Was man erstmal gesagt hat, kann man nicht mehr ungesagt machen.

Потерянного времени не воротишь.

- Verlorene Zeit kann man nicht zurückholen.
- Verlorene Zeit lässt sich nie wieder aufholen.

- Что сделано, то сделано.
- Сделанного не воротишь.

- Was vorbei ist, ist vorbei.
- Es ist nun einmal geschehen.
- Was geschehen ist, ist geschehen.
- Was getan ist, kann man nicht ungetan machen.
- Was vergangen ist, kehrt nicht wieder.
- Was passiert ist, ist passiert.

- Что сделано, то сделано.
- Что сделано, того не воротишь.

Es ist nun einmal geschehen.