Translation of "возвращаются" in German

0.003 sec.

Examples of using "возвращаются" in a sentence and their german translations:

Они уже возвращаются.

Sie kommen jetzt zurück.

Они возвращаются из отпуска.

Sie kommen aus dem Urlaub zurück.

но они не возвращаются.

aber sie kommen nicht zurück.

Мама и папа возвращаются домой.

Mutter und Vater kehren nach Hause zurück.

они возвращаются, и они похожи

sie gehen zurück und sie sind wie

Они возвращаются на ваш сайт

Sie kommen auf Ihre Seite zurück

Но после многомиллионной уборки животные возвращаются.

Aber nach einer millionenschweren Sanierung kehren die Tiere zurück.

Симптомы часто возвращаются, и всё начинается сначала.

Symptome treten oft erneut auf und man fängt wieder von vorn an.

- Птицы возвращаются весной.
- Птицы прилетают весной обратно.

Die Vögel kehren im Frühling zurück.

Каждый день фламинго до наступления вечерних сумерек возвращаются на маленький островок, чтобы провести там ночь.

Jeden Tag kehren die Flamingos vor Anbruch der Abenddämmerung auf die kleine Insel zurück, um dort die Nacht zu verbringen.

Христианство - могучая сила. Вот, например, протестантские миссионеры возвращаются домой из Азии обращенными, это же огромное достижение.

Das Christentum ist eine gewaltige Macht. Dass zum Beispiel protestantische Missionare aus Asien unbekehrt wieder nach Hause kommen - das ist eine große Leistung.

- Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
- Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они возвращаются с собакой!

Was für Kinder! Man schickt sie Naschereien einkaufen und sie kommen mit einem Hund zurück!