Translation of "сначала" in Hungarian

0.128 sec.

Examples of using "сначала" in a sentence and their hungarian translations:

Сначала...

Oké, először is ...

- Давай сначала поедим.
- Давайте сначала поедим.

- Először együnk.
- Előbb együnk.
- Először együnk valamit.

Сначала дамы.

Először a hölgyek.

Сначала дамы!

Hölgyeké az elsőbbség.

- Начни сначала.
- Начните сначала.
- Начни заново.
- Начните заново.
- Начинай сначала.
- Начинайте сначала.
- Начинай заново.
- Начинайте заново.

- Kezdd elölről!
- Kezdd újra!

- Давай сначала это сделаем.
- Давайте сначала это сделаем.

Ezt csináljuk meg először!

- Сначала ты.
- Ты первый.
- Ты первая.
- Сначала вы.

Te vagy az első.

- Погладь сначала эти рубашки.
- Погладьте сначала эти рубашки.

- Először vasald ki ezeket az ingeket.
- Először ezeket az ingeket vasald ki.

Давай начнем сначала.

Kezdjük az elején.

Сначала хорошую новость!

- Elsőként a jó hírt!
- Először a jó hírt!

Сначала я отказался.

Én tiltakoztam elsőként.

- Я должен сначала поесть.
- Сначала я должен что-нибудь съесть.
- Сначала я должна что-нибудь съесть.

Előbb ennem kell valamit.

- Сначала я ему не верил.
- Сначала я ему не поверил.

Kezdetben nem hittem neki.

- Сначала поедим, а потом пойдём.
- Сначала поедим, а потом поедем.

Csak eszünk, aztán elmegyünk.

- Тебе надо сначала спросить Тома.
- Вам надо сначала спросить Тома.

Először Tomit kell kérdezned.

- Я тебя сначала не узнал.
- Я Вас сначала не узнал.

- Elsőre nem ismertelek fel.
- Elsőre nem ismertelek föl.

Но сначала немного истории.

De először, engedjék meg, hogy keretbe foglaljam az egészet.

- Дамы вперед!
- Сначала дамы!

- A hölgyek először!
- Elsőként a hölgyek!

Сначала женщины и дети!

Először a nők és a gyerekek!

Сначала Том не отвечал.

Először nem válaszolt Tomi.

Сначала мы должны поговорить.

- Nekünk kell először beszélnünk.
- Beszélnünk kell először.

Сначала я позвонил Тому.

Először Tomit hívtam.

Сначала я была разочарована.

Először csalódott voltam.

Сначала идея показалась абсурдной.

Az ötlet először abszurdnak tűnt.

Сначала глупость, потом мудрость.

Először az ostobaság, aztán a bölcsesség.

- Сначала это было трудно.
- Сначала было трудно.
- Сначала оно было твёрдым.
- Вначале было тяжело.
- Поначалу было трудно.

Először nehéz volt.

- Куда бы ты хотел пойти сначала?
- Куда бы ты хотел поехать сначала?
- Куда бы вы хотели пойти сначала?
- Куда бы вы хотели поехать сначала?

Hová szeretnél menni először?

- Прочти это в первую очередь.
- Прочти сначала это.
- Прочтите сначала это.

- Előbb ezt olvasd el.
- Ezt olvasd el először.

- Мне следовало сначала спросить Тома.
- Мне надо было сначала спросить Тома.

Először Tomot kellett volna megkérdeznem.

- Начни сначала.
- Начните сначала.
- Начни заново.
- Начните заново.
- Начни наново.
- Начните наново.

Kezdd újra!

- Почему ты мне сначала не сказал?
- Почему вы мне сначала не сказали?

Miért nem ezt mondtad először?

- Сначала я решил, что Том шутит.
- Сначала я думал, что Том шутит.

Először azt hittem, hogy Tom csak viccel.

И сначала ничего не произошло.

Először semmi sem történt.

Сначала я зарегистрировалась на OkCupid,

Először is az OkCupidra regisztráltam,

а сначала проведёте небольшой эксперимент.

Csak apró kísérleteket végzünk,

Сначала женись, а любовь последует.

Előbb házasodjon meg, a szerelem majd jön magától.

Пожалуйста, заполните сначала этот бланк.

Kérem, töltse ki először ezt az űrlapot.

Сначала они ему не поверили.

Először nem hittek neki.

Сначала мы чего-нибудь поедим.

- Előtte enni fogunk valamit.
- Eszünk előtte valamit.

Сначала мне никто не поверил.

- Elsőre senki nem hitt nekem.
- Először senki se hitt nekem.

Сначала мне надо закончить это.

Először be kell fejeznem ezt.

Мне сначала нужно вставить монеты?

Az aprót kell betenni elsőnek?

Я лучше сначала ей позвоню.

Jobb lenne először felhívni.

Сначала я не знал почему.

- Először nem tudtam, miért.
- Először nem tudtam mire vélni.

Я её сначала не понял.

Elsőre nem értettem.

- Сначала я не поверила тебе.
- Сначала я не поверил тебе.
- Поначалу я не поверил тебе.
- Поначалу я не поверила тебе.
- Вначале я не поверила тебе.
- Вначале я не поверил тебе.
- Поначалу я не поверил вам.
- Поначалу я не поверила вам.
- Сначала я не поверила вам.
- Сначала я не поверил вам.
- Я тебе сначала не поверил.
- Сначала я тебе не поверил.
- Я вам сначала не верил.
- Сначала я вам не верил.
- Я вам сначала не поверил.
- Сначала я вам не поверил.
- Я тебе сначала не верил.
- Сначала я тебе не верил.

- Eleinte nem hittem neked.
- Kezdetben nem hittem neked.

- Тебе надо было сначала со мной поговорить.
- Вам надо было сначала со мной поговорить.

Először velem kellett volna beszélned.

- Я знаю, что должен был сначала позвонить.
- Я знаю, что надо было сначала позвонить.

Tudom, először telefonálnom kellett volna.

Сначала мы должны поработать над собой,

Magunkon kell a munkát elvégezni,

Сначала о выборе, где риски нулевые.

Kezdjük a kockázatmentes döntésekkel.

Сначала кратко о моих модных колёсах.

Kezdésképp pár szó a csinos kerekesszékemről:

И сначала это просто бесформенное пятно,

Először alaktalan foltnak tűnik,

Но сначала он должен его поймать.

de előbb meg kell fognia.

Но сначала Асперн должен быть отбит.

De először Aspernt újra kellett volna vetni.

Сначала я не знал, что делать.

- Először nem tudtam, mit csináljak.
- Kezdetben nem tudtam, mit kell csinálnom.
- Először nem is tudtam, mitévő legyek.

Я должен сначала закончить эту работу.

Először ezt a munkát kell befejeznem.

Я слишком стар, чтобы начинать сначала.

Öreg vagyok már ahhoz, hogy újra kezdjem.

Мне надо сначала к этому привыкнуть.

Először hozzá kell szoknom.

Мне нужно к этому сначала привыкнуть.

Először hozzá kell szoknom.

Я сначала то же самое подумал.

Először én is ugyanezt gondoltam.

Сначала я подумал, что это шутка.

Először azt hittem, vicc.

Почему бы нам сначала не поесть?

Együnk már valamit először!

Симптомы часто возвращаются, и всё начинается сначала.

A tünetek gyakran visszatérnek, és nincs javulás.

Ваш мозг сначала замечает, что существует шаблон,

Agyunk először észleli a motívum meglétét,

нужно, чтобы сначала упала первая из них,

először egynek kell eldőlnie,

Сначала казалось, что французы легко подавят восстание

Eleinte úgy tűnt, hogy a franciák könnyen megteszik tedd le a lázadást.

сначала нужно понять, как образовалась наша галактика.

először meg kell értsük a galaxisunk kialakulását.

Сначала кажется, что ничего особо не меняется.

Kezdetben minden ugyanolyannak tűnik.

- После вас.
- Только после Вас.
- Сначала ты.

Csak ön után.

Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился.

Először ideges voltam, de aztán fokozatosan megnyugodtam.

Но сначала позвольте рассказать вам кое-что интересное:

De hadd osszak meg önökkel először valami érdekeset,

И мы сосредоточиваем усилия сначала на красных сигналах.

Először a pirosakra koncentrálunk.

Принимая любое решение, сначала оцените его возможные последствия,

Bármilyen döntést hoznak, először a kockázatokat határozzák meg –

Сначала я решил, что она на них охотится.

Először azt hittem... vadászik a halakra.

- Делу время, потехе час.
- Сначала дело, потом развлечения.

Először a munka, aztán a szórakozás.

Сначала они все были уверены, что он невиновен.

Kezdetben mindannyian meg voltak győződve róla, hogy ártatlan.

Сначала я сделаю общий набросок своего нового сайта.

Először elkészítem új honlapom vázlatát.

Сначала взбейте яйца и добавьте их в суп.

Verjük fel a tojásokat, majd adjuk hozzá a leveshez.

Меня учили сначала стрелять, а потом задавать вопросы.

Arra tanítottak, hogy először üssek és csak aztán kérdezzek.

- Сначала он мне не нравился.
- Сначала он мне не понравился.
- Поначалу он мне не понравился.
- Поначалу он мне не нравился.

Először nem kedveltem őt

Итак, сначала я сама ответила на эти предварительные вопросы,

Miután tehát átrágtam magam a kezdeti kérdéseken,

Сначала меня ждало разочарование: эта задача показалась мне непосильной.

Ez eleinte frusztráló volt. Olyan nehéz felismerni őket.

Сначала было трудно представить, что давал ей наш контакт.

Először nehéz volt elképzelni, hogy bármi előnyt élvez ebből a kapcsolatból.

- Сначала пойду я.
- Я пойду первым.
- Я пойду первой.

Én megyek először.

Сначала, я решил, что он учитель, но я ошибся.

Először azt gondoltam róla, hogy tanár, de nem volt az.

Сначала я пытался все записывать в свою записную книжку.

Először próbáltam mindent leírni a jegyzetfüzetembe.

- Иди первый.
- Сначала ты.
- Иди первая.
- Идите первый.
- Идите первая.

Te mész elsőként.

- Он мне сначала не понравился.
- Он мне сперва не понравился.

Először nem szerettem őt.

Чтобы забраться на крутой холм, сначала нужно идти медленным шагом.

Hogy följussunk a meredek dombra, kezdetben lassabban kell lépkedni.

- Сначала они ему не поверили.
- Вначале они этому не поверили.

Először nem hittek neki.