Translation of "боялась" in German

0.009 sec.

Examples of using "боялась" in a sentence and their german translations:

- Она боялась подхватить простуду.
- Она боялась простудиться.

Sie hatte Angst davor, sich zu erkälten.

- Она очень боялась его.
- Она его очень боялась.

Sie hatte große Angst vor ihm.

Она боялась собаки.

Sie hatte Angst vor dem Hund.

- Девочка боялась своей собственной тени.
- Девушка собственной тени боялась.

Das Mädchen hatte Angst vor ihrem eigenen Schatten.

Она боялась разбудить ребёнка.

Sie fürchtete, das Baby zu wecken.

Она боялась путешествовать одна.

Sie hatte Angst, allein zu verreisen.

Мэри боялась сказать родителям.

Maria hatte Angst, es ihren Eltern zu sagen.

Она боялась переходить улицу.

Sie traute sich nicht, die Straße zu überqueren.

Она очень боялась его.

Sie hatte große Angst vor ihm.

- Девочка боялась прыгнуть вниз с крыши.
- Девушка боялась прыгать с крыши.

Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.

Мама боялась, что я испачкаюсь.

Mutter fürchtete, dass ich schmutzig werden könnte.

Она очень боялась своего мужа.

Sie hatte eine Heidenangst vor ihrem Mann.

Девушка боялась прыгать с крыши.

Das Mädchen hatte Angst, vom Dach zu springen.

Она боялась задеть его чувства.

Sie hatte Angst, seine Gefühle zu verletzen.

Она боялась причинить ему боль.

Sie hatte Angst, ihm weh zu tun.

- Мэри боялась.
- Мэри было страшно.

Maria hatte Angst.

- Сьюзан боялась.
- Сьюзан было страшно.

Susan hatte Angst.

Мэри боялась идти туда одна.

Maria hatte Angst, allein dorthin zu gehen.

Девочка боялась своей собственной тени.

Das Mädchen hatte Angst vor ihrem eigenen Schatten.

- Она боялась перейти дорогу.
- Ей было страшно перейти дорогу.
- Она боялась переходить дорогу.

Sie hatte Angst, die Straße zu überqueren.

- Я боялся моего отца.
- Я боялась моего отца.
- Я боялся своего отца.
- Я боялась своего отца.
- Я боялся отца.
- Я боялась отца.

Ich hatte Angst vor meinem Vater.

- Я боялся отказаться.
- Я боялась отказаться.
- Я боялся сказать нет.
- Я боялась сказать нет.

- Ich hatte Angst, nein zu sagen.
- Ich hatte Angst davor abzulehnen.

Мэри не боялась испачкать свою одежду.

Maria hatte keine Angst, sich die Sachen schmutzig zu machen.

Я боялась, что ты меня бросишь.

Ich hatte Angst, dass du mich verlässt.

- Я боялся Тома.
- Я боялась Тома.

Ich hatte Angst vor Tom.

- Я не боялся.
- Я не боялась.

Ich hatte keine Angst.

Мэри боялась сказать об этом родителям.

Maria hatte Angst, es ihren Eltern zu sagen.

- Я боялся.
- Я боялась.
- Мне было страшно.

Ich hatte Angst.

Мария боялась сказать родителям, что она беременна.

Maria hatte Angst, ihren Eltern zu sagen, dass sie schwanger war.

- Я боялся сказать нет.
- Я боялась сказать нет.

Ich hatte Angst, nein zu sagen.

Мэри боялась, что никто не позовёт её танцевать.

Maria hatte Angst, dass sie niemand zum Tanze auffordern würde.

А ты, Мэри, не боялась оставаться одна дома?

Hattest du denn keine Angst, Maria, allein zu Hause zu bleiben?

- Она боялась собаки у ворот.
- Она испугалась собаки у ворот.

Sie hatte Angst vor dem Hund am Tor.

Я так боялась, что меня никто не пригласит на танец.

Ich hatte solche Angst, dass niemand mich zum Tanz auffordern würde.

Она боялась, что письмо может попасть не в те руки.

Sie hatte Angst, dass der Brief in falsche Hände gelangen könnte.

- Она боялась сделать первый шаг.
- Ей было страшно сделать первый шаг.

- Sie hatte Angst, den ersten Schritt zu unternehmen.
- Sie hatte Angst, den ersten Schritt zu tun.

- Мэри было страшно, а Тому нет.
- Мэри боялась, а Том нет.

Maria ist erschrocken; aber Tom hat keine Angst gehabt.

- Я боялся, что усну за рулём.
- Я боялась, что усну за рулём.

Ich befürchtete, am Steuer einzuschlafen.

- Том сказал Мэри, чтобы она не боялась.
- Том сказал Мэри не бояться.

Tom sagte Maria, sie solle keine Angst haben.

- Я боялся, как бы он не умер.
- Я боялась, как бы он не умер.

Ich hatte Angst, dass er stirbt.

- А я не боялся.
- Но я не боялся.
- Но я не боялась.
- Но мне не было страшно.

Aber ich hatte keine Angst.

Больше всего я боялась и до сих пор боюсь, что кто-нибудь меня может назвать девушкой легкого поведения, хотя причин этому нет.

Am meisten fürchtete ich und fürchte ich noch jetzt, dass mich vielleicht jemand ein leichtfertiges Mädchen nennen könnte, obgleich kein Grund dafür besteht.

- Тем не менее, я не испугался.
- А я не боялся.
- Но я не боялся.
- Но я не боялась.
- Но мне не было страшно.

Aber ich hatte keine Angst.

- Он боялся, что должен будет провести Рождество в больнице.
- Она боялась, что должна будет провести Рождество в больнице.
- Он боялся, что придётся провести Рождество в больнице.

- Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
- Er fürchtete sich davor, dass er Weihnachten würde im Krankenhaus verbringen müssen.