Translation of "Угадай" in German

0.011 sec.

Examples of using "Угадай" in a sentence and their german translations:

- Угадай!
- Угадай-ка!

- Rate doch mal!
- Rate mal!

Угадай.

- Rate mal!
- Ratet mal!
- Raten Sie mal!

Угадай!

Rate mal!

- Угадай, где я был?
- Угадай, где я была?

Rate mal, wo ich gewesen bin.

Угадай, кто я.

Rate mal, wer ich bin!

Угадай мой возраст.

Rate, wie alt ich bin.

- Попробуй угадать.
- Попробуйте угадать.
- Угадай!
- Угадайте!
- А ты угадай!

- Rate einfach mal drauf los!
- Raten Sie einfach mal drauf los!

- Угадай, кого я встретил сегодня!
- Угадай, кого я сегодня встретил!

Rate mal, wen ich heute getroffen habe!

Угадай, что я делаю.

Rate mal, was ich gerade mache!

Угадай с трёх раз.

Dreimal darfst du raten!

Угадай, сколько мне лет.

Rate, wie alt ich bin.

Если не знаешь ответов, угадай.

Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate.

Угадай, кого я сегодня видела.

Rate mal, wen ich heute gesehen habe!

Угадай, кого я сегодня видел!

Rate mal, wen ich heute gesehen habe!

Угадай, кого я встретил сегодня!

Rate mal, wen ich heute getroffen habe!

Угадай, сколько мне это стоило.

Rat mal, was mich das gekostet hat.

Угадай, кто придёт сегодня вечером.

Ratet mal, wer heute Abend kommt.

Случилось нечто невероятное! Угадай что!

Es ist etwas Unglaubliches passiert! Rate mal, was!

- Угадай, кто я.
- Угадайте, кто я.

- Rate, wer ich bin!
- Rate mal, wer ich bin!

- Угадай, кто выиграл.
- Угадайте, кто выиграл.

Rate mal, wer gewonnen hat!

Угадай-ка, кто придёт на ужин.

- Rate mal, wer heute zum Abendessen kommt!
- Rate mal, wer zum Abendessen kommt.

Угадай, кто у тебя за спиной.

Rate mal, wer hinter dir ist.

Угадай, с кем я сейчас говорил?

Rate mal, mit wem ich gerade geredet habe!

- Угадай, у кого сегодня день рождения!
- Угадай, чей сегодня день рождения.
- Угадай, у кого сегодня день рождения.
- Угадайте, у кого сегодня день рождения.

Rate mal, wer heute Geburtstag hat!

- Угадай, где я был?
- Угадай, где я была?
- Угадайте, где я был.
- Угадайте, где я была.

Rate mal, wo ich gewesen bin.

Угадай-ка, кого зовут вторым именем Том!

Rate mal, wer mit zweitem Vornamen Tom heißt!

Угадай, что я нашла в стиральной машине?

Rate mal, was ich in der Waschmaschine gefunden habe!

- Угадай, сколько мне лет.
- Угадайте, сколько мне лет.

Rate, wie alt ich bin.

- Угадай, где я был!
- Угадайте, где я был!

Ratet mal, wo ich gewesen bin!

- Угадай, что я сегодня купил.
- Угадай, что я сегодня купила.
- Угадайте, что я сегодня купил.
- Угадайте, что я сегодня купила.

- Rate einmal, was ich heute gekauft habe!
- Ratet einmal, was ich heute gekauft habe!
- Raten Sie einmal, was ich heute gekauft habe!

- Угадай, что со мной произошло!
- Угадайте, что со мной произошло.
- Угадай, что со мной было.
- Угадайте, что со мной было.

- Rate mal, was mir passiert ist!
- Ratet mal, was mir passiert ist!
- Raten Sie mal, was mir passiert ist!

- Угадайте, кто придёт на ужин!
- Угадай, кто придёт на ужин!

Rate mal, wer zum Abendessen kommt!

- Догадайся, что он мне сказал.
- Угадай, что он мне сказал.

- Rate mal, was er mir erzählt hat.
- Ratet mal, was er mir erzählt hat.
- Raten Sie mal, was er mir erzählt hat.

- Угадайте, что со мной произошло!
- Угадай, что со мной произошло!

- Rate mal, was mir passiert ist!
- Rate mal, was mir passiert ist.
- Ratet mal, was mir passiert ist!
- Raten Sie mal, was mir passiert ist!

- Угадай, что Том вчера сделал.
- Угадайте, что Том вчера сделал.

- Rate mal, was Tom gestern gemacht hat!
- Ratet mal, was Tom gestern gemacht hat!
- Raten Sie mal, was Tom gestern gemacht hat!

- Угадай, что у меня в руке!
- Угадайте, что у меня в руке!

Rate, was ich in der Hand halte!

- Угадайте, на каком языке я говорю.
- Угадай, на каком языке я говорю.

Rate mal, welche Sprache ich spreche!

- Догадайся, что я хочу сделать.
- Догадайтесь, что я хочу сделать.
- Угадай, что я хочу сделать.

- Rate mal, was ich gerne machen möchte!
- Raten Sie mal, was ich gerne machen möchte!
- Ratet mal, was ich gerne machen möchte!

- Догадайся, что он мне сказал.
- Угадай, что он мне сказал.
- Угадайте, что он мне сказал.

- Rate mal, was er mir erzählt hat.
- Ratet mal, was er mir erzählt hat.
- Raten Sie mal, was er mir erzählt hat.

- Угадайте, что сказал Том.
- Угадай, что сказал Том.
- Догадайтесь, что сказал Том.
- Догадайся, что сказал Том.

Rate mal, was Tom gesagt hat.

"Мэри, я влюбился. Угадай, в кого?" - "Понятия не имею. Я её знаю?" - "Думаю, да". - "И ты не хочешь мне сказать, кто она?" - "Ну, я думал, может, ты сама догадаешься". - "Что-то ты загадками говоришь, Том".

„Maria, ich habe mich verliebt. Rate mal in wen?“ – „Ich habe keine Ahnung. Kenne ich sie?“ – „Ich glaube ja.“ – „Und willst du mir nicht sagen, wer sie ist?“ – „Na ich dachte, du kommst vielleicht selbst darauf.“ – „Du sprichst in Rätseln, Tom.“