Translation of "Увидимся" in German

0.007 sec.

Examples of using "Увидимся" in a sentence and their german translations:

- Увидимся!
- Увидимся позже.

Wir sehen uns später.

- Увидимся завтра.
- Завтра увидимся.

- Wir sehen uns morgen.
- Ich sehe dich morgen.

Увидимся

Wir sehen uns

Увидимся.

Wir sehen uns!

Увидимся!

- Bis bald!
- Tschüss!

- Увидимся!
- До скорого!
- Увидимся позже.

Wir sehen uns.

- До скорого!
- Увидимся.
- Увидимся позже.

Bis später!

- Увидимся сегодня ночью.
- Увидимся вечером.

Wir sehen uns heute Abend.

- Увидимся в конце недели!
- Увидимся на выходных!
- Увидимся в выходные.

Wir sehen uns am Wochenende!

- Увидимся полтретьего.
- Увидимся в два тридцать.

Wir sehen uns um 2:30 Uhr.

- Увидимся в половине третьего.
- Увидимся полтретьего.

Wir sehen uns um 2:30 Uhr.

- Увидимся в понедельник.
- В понедельник увидимся.

Bis Montag.

- Увидимся завтра утром.
- Увидимся завтра утром!

Wir sehen uns dann morgen früh!

- Ещё увидимся, ребята!
- Увидимся позже, ребята!

Bis später, Leute!

Увидимся завтра!

Wir sehen uns morgen!

Завтра увидимся.

- Wir sehen uns morgen.
- Wir werden uns morgen sehen.
- Wir werden uns morgen begegnen.

Увидимся вечером.

- Bis heute Abend.
- Wir sehen uns heute Abend.
- Bis heute Abend!

Увидимся дома.

Wir sehen uns zu Hause.

Увидимся днём.

Bis heute Nachmittag!

Увидимся там.

Ich sehe dich dort.

Увидимся скоро?

Sehen wir uns schon früher?

Ещё увидимся!

Wir sehen uns!

Увидимся завтра.

- Bis morgen!
- Wir sehen uns morgen.
- Wir sehen uns dann morgen!

Увидимся послезавтра.

Auf Wiedersehen bis übermorgen.

Увидимся завтра?

Sehen wir uns morgen?

Завтра увидимся?

Sehen wir uns morgen?

Скоро увидимся.

Bis bald!

- Увидимся в конце недели!
- Увидимся на выходных!

Wir sehen uns am Wochenende!

- Увидимся после обеда.
- Увидимся ближе к вечеру.

Ich werde dich nachmittags wiedersehen.

- Увидимся вечером! До встречи!
- Вечером увидимся! Пока!

Wir sehen uns heute Abend! Bis gleich!

- Увидимся на следующей неделе!
- Увидимся на следующей неделе.

- Man sieht sich nächste Woche!
- Bis nächste Woche!
- Wir sehen uns nächste Woche!
- Wir sehen uns in der kommenden Woche wieder.
- Wir machen nächste Woche weiter.

- Увидимся завтра утром.
- Увидимся завтра утром!
- До утра!

- Bis morgen früh!
- Wir sehen uns dann morgen früh!

- Когда мы ещё увидимся?
- Когда мы снова увидимся?

Wann sehen wir uns wieder?

- Увидимся в шесть тридцать.
- Увидимся в половине седьмого.

- Treffen wir uns um halb sieben!
- Wir sehen uns dann um halb sieben.

Готов! Настроился! Увидимся!

Auf die Plätze! Fertig! Bis dann!

Увидимся в школе.

Wir sehen uns in der Schule.

Увидимся в воскресенье!

Bis Sonntag!

Мы увидимся завтра?

Werden wir uns morgen sehen?

Увидимся в аду!

Wir sehen uns in der Hölle!

Надеюсь, скоро увидимся.

Ich hoffe, wir sehen uns bald!

Увидимся завтра утром.

Wir sehen uns dann morgen früh!

Увидимся на корабле.

Wir sehen uns wieder auf dem Schiff.

Увидимся в понедельник.

- Wir sehen uns Montag.
- Ich seh dich am Montag.

Мы ещё увидимся.

Wir werden uns wiedersehen.

Увидимся в четверг!

Bis Donnerstag!

Увидимся в Бостоне.

Wir sehen uns in Boston.

Увидимся в суде.

Wir sehen uns vor Gericht!

Увидимся в октябре.

Wir sehen uns im Oktober.

Увидимся в театре!

Wir treffen uns im Theater.

Увидимся в театре.

Wir treffen uns im Theater.

Увидимся в классе.

Wir sehen uns im Unterricht!

Увидимся в субботу.

Ich werde dich am Samstag sehen.

Увидимся в среду.

Bis Mittwoch dann.

Увидимся через полчаса.

Wir sehen uns in einer halben Stunde!

Завтра снова увидимся.

Wir sehen uns morgen wieder.

Ещё увидимся! Пока.

Bis später! Tschüs.

Мы вечером увидимся.

Wir sehen uns heute Abend.

- До свидания!
- Скоро увидимся.
- Увидимся!
- До свидания.
- До встречи!

- Bis später!
- Auf Wiedersehen!
- Bis bald!
- Tschüss!

- Мы с тобой ещё увидимся.
- Мы с вами ещё увидимся.

Wir werden uns wiedersehen.

Увидимся часов в семь.

Wir sehen uns gegen sieben.

- До свидания!
- Увидимся.
- Пока!

- Auf Wiedersehen!
- Tschüss!
- Tschau!
- Tschüs!

- Встретимся там.
- Увидимся там.

Wir sehen uns dort.

- Увидимся завтра?
- Завтра встречаемся?

- Sehen wir uns morgen?
- Sollen wir uns morgen treffen?

Увидимся завтра в школе.

Bis morgen in der Schule.

Увидимся на следующей неделе.

- Bis nächste Woche!
- Wir sehen uns in der kommenden Woche wieder.

Увидимся завтра в библиотеке.

Wir sehen uns morgen in der Bibliothek.

Увидимся через два дня.

Bis übermorgen!

Увидимся завтра на работе.

Bis morgen auf der Arbeit!

Увидимся через две недели.

Bis in zwei Wochen!

Когда мы увидимся снова?

Wann sollen wir uns wieder treffen?

Когда мы ещё увидимся?

Wann werden wir uns wiedersehen?

Надеюсь, мы скоро увидимся.

Ich hoffe, dass wir uns bald wiedersehen.

Увидимся на следующей неделе!

Bis nächste Woche!