Translation of "Приведите" in German

0.006 sec.

Examples of using "Приведите" in a sentence and their german translations:

Приведите подкрепление.

Hol Verstärkung.

Приведите примеры!

- Geben Sie Beispiele!
- Gebt Beispiele!

Приведите мне пример.

Geben Sie mir ein Beispiel an.

Приведите, пожалуйста, остальных.

Bringen Sie bitte die anderen her.

- Пожалуйста, приведите нам несколько примеров.
- Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.

Gebt uns bitte ein paar Beispiele.

- Приведи помощь.
- Приведите помощь.

Hol Hilfe.

Приведите мне другой пример.

Geben Sie mir ein anderes Beispiel.

Приведите, пожалуйста, пример использования.

Nennen Sie bitte ein Verwendungsbeispiel.

Приведите своих детей тоже.

Bringt eure Kinder mit.

Теперь приведите пример из Турции

Geben Sie nun ein Beispiel aus der Türkei

Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.

Gebt uns bitte ein paar Beispiele.

- Пожалуйста, приведите нам несколько примеров.
- Приведите нам несколько примеров, пожалуйста.
- Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.
- Приведи нам, пожалуйста, несколько примеров.

- Gebt uns bitte ein paar Beispiele.
- Gib uns bitte einige Beispiele.

- Приведи мне пример.
- Приведите мне пример.

- Geben Sie mir ein Beispiel an.
- Nenn mir ein Beispiel.

- Приведи с собой друга.
- Приведи с собой подругу.
- Приведите с собой друга.
- Приведите с собой подругу.

- Bring deinen Freund mit.
- Bringen Sie Ihre Freundin mit.

- Приводите свою подругу.
- Приведите с собой подругу.

Bringen Sie Ihre Freundin mit.

В следующий раз приведите всех своих друзей.

Bring nächstes Mal auch all deine Freunde mit!

- Приведите их сейчас же.
- Сходите за ними сейчас же.

Hole sie jetzt gleich herein!

- Отведите меня к вашему главному.
- Приведите меня к вашему главному.

Bringt mich zu eurem Anführer.

- Приведи мне другой пример.
- Приведи мне еще один пример.
- Приведите мне другой пример.

- Geben Sie mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir ein anderes Beispiel.
- Gib mir noch ein Beispiel.

Приведите себя в состояние, которое позволит вам не только действовать, но и думать.

Bringe dich in einen Status, der dir erlaubt, nicht nur zu handeln, sondern auch zu denken.

- В следующий раз приводите с собой сестру.
- В следующий раз приведите с собой сестру.

Bringt nächstes Mal eure Schwester mit.

- Приведи Тома сюда.
- Приведи сюда Тома.
- Приводи сюда Тома.
- Приведите сюда Тома.
- Приводите сюда Тома.

Bring Tom hierher!

- Приведи его ко мне.
- Приведите его ко мне.
- Приводи его ко мне.
- Приводите его ко мне.

Bring ihn zu mir!

- В следующий раз приведи с собой сестру.
- В следующий раз приводите с собой сестру.
- В следующий раз приводи с собой сестру.
- В следующий раз приведите с собой сестру.

Bring nächstes Mal deine Schwester mit.