Translation of "помощь" in German

0.009 sec.

Examples of using "помощь" in a sentence and their german translations:

- Приведи помощь.
- Приведите помощь.

Hol Hilfe.

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

- Brauchst du Hilfe?
- Braucht ihr Hilfe?
- Brauchen Sie Hilfe?

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?

Brauchst du Hilfe?

- Ей требуется помощь.
- Ей нужна помощь.

Sie braucht Hilfe.

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

Ich brauche Hilfe.

- Мне потребуется помощь.
- Мне понадобится помощь.

Ich werde Hilfe brauchen.

- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

Brauchst du Hilfe?

- Тебе нужна помощь.
- Вам нужна помощь.

Du brauchst Hilfe.

- Помощь уже в пути.
- Помощь идёт.

- Hilfe ist unterwegs.
- Hilfe ist schon im Anmarsch.

- Вам понадобится помощь.
- Им понадобится помощь.

Sie werden Hilfe brauchen.

- Им нужна помощь.
- Вам нужна помощь.

Sie brauchen Hilfe.

Нужна помощь.

Ich brauche Hilfe.

На помощь!

Hilfe!

Позови помощь.

Hol Hilfe!

Помощь идёт.

Die Helfer sind unterwegs.

- Нам была нужна помощь.
- Нам нужна была помощь.
- Нам понадобилась помощь.

Wir brauchten Hilfe.

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо вам за помощь.
- Спасибо за помощь.

Danke für die Hilfe!

- Им нужна была помощь.
- Им понадобилась помощь.

Sie brauchten Hilfe.

- Тому понадобилась помощь?
- Тому нужна была помощь?

Hat Tom Hilfe gebraucht?

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо за помощь.

Ich bedanke mich für Ihre Hilfe.

- Тому понадобится помощь.
- Тому нужна будет помощь.

Tom wird Hilfe brauchen.

- Мне понадобилась помощь.
- Мне нужна была помощь.

Ich brauchte Hilfe.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

- Wir brauchen Ihre Hilfe.
- Wir brauchen deine Hilfe.
- Wir brauchen eure Hilfe.

- Какого рода помощь тебе нужна?
- Какая тебе нужна помощь?
- Какая помощь вам нужна?
- Какого рода помощь вам нужна?

- Was für Hilfe brauchst du?
- Welche Art von Hilfe benötigst du?

- Мне понадобится его помощь.
- Мне понадобится её помощь.
- Мне нужна будет его помощь.
- Мне нужна будет её помощь.

- Ich werde seine Hilfe benötigen.
- Ich werde ihre Hilfe benötigen.

- Тебе понадобится его помощь.
- Тебе понадобится её помощь.
- Тебе нужна будет его помощь.
- Тебе нужна будет её помощь.

Du wirst seine Hilfe brauchen.

- Разве тебе не нужна помощь?
- Вам не нужна помощь?
- Тебе не нужна помощь?

Brauchst du keine Hilfe?

- Какого рода помощь тебе нужна?
- Какая тебе нужна помощь?
- Какая помощь вам нужна?

- Was für Hilfe brauchst du?
- Welche Art von Hilfe benötigst du?
- Welche Art von Hilfe benötigen Sie?

- Она звала на помощь.
- Она позвала на помощь.

- Sie rief um Hilfe.
- Sie hat um Hilfe gerufen.

- Вам нужна наша помощь?
- Тебе нужна наша помощь?

- Brauchst du unsere Hilfe?
- Benötigen Sie unsere Hilfe?

- Тебе просто нужна помощь.
- Вам просто нужна помощь.

- Du brauchst nur Hilfe.
- Sie brauchen nur Hilfe.
- Ihr braucht nur Hilfe.

- Тому понадобится твоя помощь.
- Тому понадобится ваша помощь.

- Tom wird deine Hilfe benötigen.
- Tom wird Ihre Hilfe benötigen.
- Tom wird eure Hilfe benötigen.

- Мне понадобится твоя помощь.
- Мне понадобится ваша помощь.

- Ich werde Ihre Hilfe benötigen.
- Ich werde deine Hilfe brauchen.
- Ich werde eure Hilfe brauchen.
- Ich werde Ihre Hilfe brauchen.

- Стране нужна твоя помощь.
- Стране нужна ваша помощь.

- Das Land braucht eure Hilfe.
- Das Land braucht Ihre Hilfe.
- Das Land braucht deine Hilfe.

- Нам нужна его помощь.
- Нам нужна её помощь.

- Wir brauchen seine Hilfe.
- Wir brauchen ihre Hilfe.

На помощь, на помощь, позовите врача, умоляю вас!

Hilfe, Hilfe, ich flehe Sie an, rufen Sie einen Arzt!

- Мне нужна его помощь.
- Мне нужна её помощь.

Ich brauche seine Hilfe.

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо вам за помощь.

Danke für Ihre Hilfe.

- Нам нужна её помощь?
- Нам нужна их помощь?

Brauchen wir ihre Hilfe?

- Тебе нужна моя помощь?
- Вам нужна моя помощь?

- Brauchst du meine Hilfe?
- Braucht ihr meine Hilfe?
- Brauchen Sie meine Hilfe?

- Тебе нужна моя помощь.
- Вам нужна моя помощь.

Du brauchst meine Hilfe.

- Ей нужна наша помощь.
- Ему нужна наша помощь.

Sie braucht unsere Hilfe.

- Ему нужна помощь сейчас.
- Ему сейчас нужна помощь.

Er braucht jetzt Hilfe.

- Вам нужна медицинская помощь?
- Тебе нужна медицинская помощь?

- Brauchen Sie ärztliche Hilfe?
- Braucht ihr ärztliche Hilfe?
- Brauchst du ärztliche Hilfe?

- Им нужна была помощь.
- Вам нужна была помощь.

Sie brauchten Hilfe.

Я вызываю помощь.

Ich rufe Hilfe.

Понадобится помощь - звони.

Ruf mich, wenn du Hilfe brauchst!

Тебе нужна помощь.

Du brauchst Hilfe.

Нам нужна помощь.

Wir brauchen Hilfe.

Спасибо за помощь.

Danke für die Hilfe!

Нужна помощь лингвистов.

- Es wird die Hilfe von Linguisten benötigt.
- Es wird die Hilfe von Sprachwissenschaftlern benötigt.

Ей нужна помощь.

Sie braucht Hilfe.

Нам понадобится помощь.

Wir werden Hilfe benötigen.

Ему нужна помощь.

Er braucht Hilfe.

На помощь! Тону!

Hilfe! Ich ertrinke!

Мне нужна помощь.

- Ich brauche Hilfe.
- Ich benötige Hilfe!

Им нужна помощь.

Sie brauchen Hilfe.

Тому понадобится помощь.

Tom wird Hilfe brauchen.

Вам нужна помощь.

Sie brauchen Hilfe.

- На помощь!
- Спасите!

Hilfe!

- Помогите!
- На помощь!

Hilfe!

Я получу помощь.

Ich hole Hilfe.

Вся помощь бесполезна.

- Jegliche Hilfe ist umsonst.
- Jegliche Hilfe ist vergeblich.

Бог в помощь!

Gute Reise!

Тебе пригодится помощь?

Könntest du Hilfe gebrauchen?

Помощь на подходе.

Hilfe ist unterwegs.

Тебе нужна помощь?

- Brauchst du Hilfe?
- Braucht ihr Hilfe?

Им понадобится помощь.

Sie werden Hilfe brauchen.

Это огромная помощь.

Das ist eine Riesenhilfe.

Помощникам нужна помощь.

Die Helfer brauchen Hilfe.

Они предложили помощь.

Sie boten Hilfe an.

Вам нужна помощь?

Braucht ihr Hilfe?

Тому нужна помощь?

- Braucht Tom etwas Hilfe?
- Benötigt Tom etwas Hilfe?

- Мне действительно нужна твоя помощь.
- Мне действительно нужна ваша помощь.
- Мне правда нужна твоя помощь.
- Мне очень нужна твоя помощь.
- Мне очень нужна ваша помощь.

Ich benötige wirklich deine Hilfe.

- Мне действительно нужна твоя помощь.
- Мне действительно нужна ваша помощь.
- Мне реально нужна твоя помощь.
- Мне правда нужна твоя помощь.

Ich benötige wirklich deine Hilfe.