Translation of "Начинайте" in German

0.004 sec.

Examples of using "Начинайте" in a sentence and their german translations:

Начинайте!

Fangt an!

Начинайте.

Fangt an.

- Начинайте!
- Начинай!

- Fang an!
- Fangen Sie an!
- Fangt an!

Начинайте отсюда.

Beginnen Sie hier.

Начинайте считать.

Fang an zu zählen.

- Войдите!
- Начинайте!

- Komm rein!
- Komm doch herein!

Начинайте, пожалуйста.

Bitte fahren Sie fort.

- Начинай здесь.
- Начинайте здесь.
- Начинай тут.
- Начинайте тут.

- Beginne hier.
- Beginnen Sie hier.
- Fang hier an.
- Fangen Sie hier an.

- Начинай.
- Начните.
- Начинайте.

- Leg los.
- Fang an.
- Legen Sie los.
- Fangen Sie an.
- Fangt an.
- Legt los.

- Начинай писать.
- Начинайте писать.

Fang an zu schreiben.

- Начинай бежать.
- Начинайте бежать.

- Fang an zu rennen.
- Fang an zu laufen.
- Fangen Sie an zu laufen.
- Beginnen Sie zu laufen.
- Beginnen Sie zu rennen.

Не начинайте откладывать людей.

Fangen Sie nicht an, Leute abzulegen.

- Начинай петь.
- Начинайте петь.
- Запевай.
- Запевайте.

- Fang an zu singen.
- Fangt an zu singen.
- Fangen Sie an zu singen.

- Начни сначала.
- Начните сначала.
- Начни заново.
- Начните заново.
- Начинай сначала.
- Начинайте сначала.
- Начинай заново.
- Начинайте заново.

- Fang noch mal von vorne an.
- Fangen Sie noch mal von vorne an.

- Начинай сейчас.
- Начинайте сейчас.
- Начни сейчас.
- Начните сейчас.

- Beginnen Sie jetzt.
- Fang jetzt an.

- Начни считать.
- Начните считать.
- Начинай считать.
- Начинайте считать.

- Fang an zu zählen.
- Beginnen Sie zu zählen.

- Не начинайте без меня.
- Не начинай без меня.

- Fangt nicht ohne mich an!
- Fang nicht ohne mich an!

Отложите маску в сторону. Не начинайте играть с ней.

Abnehmen und zur Seite legen. Fangen Sie nicht an, damit rumzuspielen.

не начинайте рассказывать о том, как вы сами потеряли близкого.

dann sprechen Sie nicht über Ihren eigenen Verlust.

- Не начинайте предложение с "но".
- Не начинай предложение с "но".

Beginne einen Satz nicht mit „aber“!

Никогда не начинайте c благодарности аудитории за то, что пришли, а сконцентрируйтесь на создании эмоциональной связи.

Fange niemals damit an, dem Publikum dafür zu danken, dass sie gekommen sind, sondern sei vielmehr bestrebt, eine emotionale Verbindung mit ihnen herzustellen.

- Начни читать с того места, где остановился.
- Начинайте читать с того места, где остановились.
- Начни читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановился.

Fang dort an zu lesen, wo du aufgehört hast.