Translation of "НЛО" in German

0.006 sec.

Examples of using "НЛО" in a sentence and their german translations:

- Папа, НЛО! Это НЛО!
- Пап, НЛО! Это НЛО!
- Папа, НЛО! Это же НЛО!

Vati, ein UFO! Es ist ein UFO!

- Папа, НЛО! Это НЛО!
- Пап, НЛО! Это НЛО!

Vati, ein UFO! Es ist ein UFO!

Папа, смотри, НЛО! Да, это НЛО!

Papa, schau, ein UFO! Ja, es ist ein UFO!

- Ты веришь в НЛО?
- Вы верите в НЛО?

- Glaubst du an UFOs?
- Glaubst du an Ufos?

НЛО спасли нас?

Haben UFOs uns gerettet?

Что такое НЛО?

Was ist ein Ufo?

Я видел НЛО.

Ich habe ein Ufo gesehen.

Похоже на НЛО.

Es sieht wie ein UFO aus.

- Ты видел когда-нибудь НЛО?
- Вы когда-нибудь видели НЛО?
- Ты когда-нибудь видел НЛО?

Hast du jemals ein UFO gesehen?

Однажды я видел НЛО.

Ich sah einmal ein Ufo.

Во что верят НЛО?

Woran glauben Ufos?

Ты веришь в НЛО?

Glaubst du an UFOs?

- Том утверждал, что он видел НЛО.
- Том утверждал, что видел НЛО.

Tom hat behauptet, er habe ein UFO gesehen.

Я уже раньше видел НЛО.

Ich habe schon einmal ein UFO gesehen.

Ты видел когда-нибудь НЛО?

Hast du schon mal ein Ufo gesehen?

Том утверждал, что видел НЛО.

Tom hat behauptet, er habe ein UFO gesehen.

Том никогда не видел НЛО.

Tom hat noch nie ein Ufo gesehen.

Он утверждал, что видел НЛО.

Er hat behauptet, er habe ein UFO gesehen.

Это были действительно части этого НЛО?

War es wirklich ein Teil dieses UFO?

вмешивающийся НЛО бежал на ядерном топливе

Das dazwischenliegende UFO wurde mit Kernbrennstoff betrieben

Лично я никогда не видел НЛО.

Ich persönlich habe nie ein UFO gesehen.

но мы еще не встретили НЛО еще

aber wir haben noch nicht einmal ein UFO getroffen

Вы говорите, что видели НЛО? Да ладно!

Sie behaupten, ein UFO gesehen zu haben? Jetzt aber mal ehrlich!

- Я видел НЛО.
- Я видел летающую тарелку.

Ich habe eine Fliegende Untertasse gesehen.

Прошлой ночью он видел в небе НЛО.

- Letzte Nacht sah er am Himmel ein UFO.
- Vergangene Nacht sah er eine fliegende Untertasse am Himmel.

ведутся так, словно мы исследуем инопланетян или НЛО.

als spräche man von Aliens oder Ufos.

Кто-то верит в НЛО, кто-то - нет.

Die einen glauben an Ufos, die anderen nicht.

- Никто на самом деле не знает, как выглядит НЛО.
- Никто на самом деле не знает, на что похож НЛО.

Niemand weiß wirklich, wie ein UFO aussieht.

Те фото предполагаемого НЛО были разоблачены как искусная подделка.

Diese mutmaßlichen UFO-Fotos wurden schließlich als eine aufwändige Fälschung entlarvt.

когда он собирался поразить мир, НЛО сделал перерыв и пожертвовал собой

Als er die Welt treffen wollte, machte ein UFO eine Pause und opferte sich

Что бы с нами стало, если бы на Землю напали НЛО?

- Wenn Ufos die Welt angriffen, was würde aus uns werden?
- Wenn Ufos die Erde angriffen, was würde dann mit uns geschehen?
- Was würde aus uns, wenn Ufos die Erde attackierten?