Examples of using "Анна" in a sentence and their german translations:
Bist Du Anna?
Tschüss, Anna!
Anna liebt Schokolade.
Bist du Anne?
Sind Sie Anne?
Sei kein Dummkopf, Anne!
Ich frage mich, wann Anna kommt.
Anne stürmte in die Küche.
Ich frage mich, wann Anna kommt.
Anne stürmte in die Küche.
Ann ist ein kleines Mädchen.
Anna liebt Schokolade.
Ann scheint krank zu sein.
Anna mag Schokolade.
Anne hatte sich den Knöchel gebrochen.
Ich heiße Anna.
Heißt du Anna?
Ann mag Schokolade sehr.
Das hier hat Anna mir geschenkt.
Anne stürmte in die Küche.
Ja, ich heiße Anna.
Ann kann keine Arbeit finden.
Ich denke, Ann liebt Jack.
Dieses Geschenk habe ich von Ann.
Ann gab mir dieses Geschenk.
Entschuldigung, bist du Maria oder bist du Anna?
Anne wird nicht auf unsere Party kommen.
- Anne wird nicht auf unsere Party kommen.
- Anna kommt nicht auf unsere Party.
Die berühmte russische Ballerina Anna Pawlowa war eine Tschuwaschin.
Ihr habt also vor zu heiraten, du und Hanna?
- Ann spielt sehr gut Tennis.
- Anna spielt gut Tennis.
Anna mag Schokolade.
Ann wird nicht zu unserer Party kommen.
John und Ann lieben einander.
- Anne wird nicht auf unsere Party kommen.
- Anna kommt nicht auf unsere Party.
Sie ist nicht Carmen, sondern Anna.
Ich heiße nicht Anna, sondern Carmen.
Wir werden zu dritt sein: du, Anna und ich.
Die berühmte russische Ballerina Anna Pawlowa war eine Tschuwaschin.
Anna heiratete ohne das Wissen ihrer Eltern.
Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
Anna ist noch klein. Der Vater fährt sie in die Schule.
Anna half mir, das Klavier bis in den neunten Stock zu befördern.
Da spielt jemand Klavier. Das muss Anne sein.
Anne meint, sie muss immer die Beste sein.
Anna-Maria weiß nicht, ob sie Männlein oder Weiblein ist.
Sie müssen gehen ... fuhr Anna Sergeevna flüsternd fort. Hören Sie, Dmitri Dmitrich?
Der preussische Generalkonsul Johann Christoph Wöhrmann (1784–1843) und seine Mutter Anna Hertruda unterstützten den Bau des größten Parks von Riga finanziell.
Anna Achmatowa, Maxim Gorki, Arkadi Gaidar, Mark Twain, O. Henry, George Sand, Stendhal, Molière, Voltaire – diese alle tragen nicht ihren richtigen Familiennamen, sondern ein Pseudonym.
Anna stellte sich mit dem Gesicht zur Wand und fing an zu zählen: „Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn. Ich komme!“ Dann machte sie sich auf die Suche nach ihren Freunden, die sich inzwischen versteckt hatten.