Translation of "холодного" in French

0.008 sec.

Examples of using "холодного" in a sentence and their french translations:

Хочешь холодного пива?

Veux-tu une bière fraîche?

- Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
- Мне хочется выпить чего-нибудь холодного.

Je veux boire quelque chose de frais.

Не хочу пить ничего холодного.

Je ne voudrais rien boire de froid.

Хочешь выпить чего-нибудь холодного?

- Veux-tu quelque chose de frais à boire ?
- Voulez-vous quelque chose de frais à boire ?

Я хочу выпить холодного пива.

Je veux boire une bière fraîche.

Он хочет выпить чего-нибудь холодного.

Il veut boire quelque chose de froid.

Дай мне выпить чего-нибудь холодного.

Donne-moi quelque chose de frais à boire.

Я хочу выпить чего-нибудь холодного.

- Je veux boire quelque chose de frais.
- Je veux quelque chose de frais à boire.

Ты не должен есть ничего холодного.

- Vous ne devriez rien manger de froid.
- Tu ne devrais rien manger de froid.

Мы не хотим пить ничего холодного.

Nous ne voulons rien boire de froid.

Поток холодного воздуха пронёсся по дому.

Une rafale de vent froid déferla sur la maison.

- Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
- Я хочу выпить что-нибудь холодное.
- Мне хочется выпить чего-нибудь холодного.

Je veux boire quelque chose de frais.

Когда жарко, нет ничего лучше кружечки холодного пива.

Il n'y a rien comme une bière froide quand il fait chaud.

В жаркий день нет ничего лучше холодного пива.

- Il n'y a rien comme une bière froide quand il fait chaud.
- Il n'y a rien de tel qu'une bière fraîche un jour de canicule !

Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.

J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.

- Не давай детям холодное молоко.
- Не давай детям холодного молока.

Donne pas aux enfants de lait froid !

У меня сильная жажда и я хочу пить чего-нибудь холодного.

J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.