Translation of "фланг" in French

0.003 sec.

Examples of using "фланг" in a sentence and their french translations:

передислокацию Массены на левый фланг.

de Masséna vers l'aile gauche.

прибыв на рассвете на правый фланг Наполеона.

arrivant à l'aube sur le flanc droit de Napoléon.

фланг вторжения и провел относительно тихую кампанию.

flanc gauche de l'invasion et mena une campagne relativement calme.

атаку, постепенно продвигая левый фланг противника ... что сделало отступление австрийцев неизбежным.

attaque, enfonçant progressivement le flanc gauche de l'ennemi… aidant à rendre la retraite autrichienne inévitable.

Левый фланг коалиционной армии состоял из хорошо экипированной афинской тяжелой пехоты.

Le flanc gauche de l'armée de coalition est formé par l'infanterie lourde athénienne bien équipée.

В последовавшей битве пятый корпус Ланна удерживал левый фланг, отражая атаки Багратиона ...

Dans la bataille qui a suivi, le cinquième corps de Lannes a tenu le flanc gauche contre les attaques de Bagration…

пытаясь обернуть российский фланг. Когда его люди были отброшены, Даву сплотил их,

essayant de tourner le flanc russe. Quand ses hommes ont été repoussés, Davout les a ralliés en

Смелый маневр Массены обеспечил французам левый фланг и получил дальнейшие похвалы Наполеона.

La manœuvre audacieuse de Masséna a assuré le flanc gauche français et a gagné les éloges de Napoléon.

охранявшим нижнюю часть реки Эльбы и стратегический северный фланг Наполеона. Он организовал новый

assurant le bas Elbe et le flanc nord stratégique de Napoléon. Il organisa un nouveau

зайти во фланг Испании в будущих морских конфликтах и дало бы алжирским пиратам возможность

pour déborder l'Espagne dans les futurs conflits navals et donnerait aux corsaires algériens une opportunité