Translation of "убило" in French

0.009 sec.

Examples of using "убило" in a sentence and their french translations:

Что убило Тома?

Qu'est-ce qui a tué Tom ?

Это и убило Тома.

C'est ce qui a tué Tom.

Разве это не убило, когда проект произошел?

Cela n'a-t-il pas tué quand le projet est arrivé?

Когда началась атака, пушечное ядро ​​убило лошадь Бессьера и повредило ногу.

Au début de la charge, un boulet de canon a tué le cheval de Bessières et lui a blessé la jambe.

- К счастью, никто не был убит.
- К счастью, никого не убило.

Heureusement personne n'a été tué.

Во время матча по хоккею на льду убило шайбой восьмилетнего ребёнка.

Un enfant de huit ans a été tué par un palet lors d'un match de hockey sur glace.

- Он был убит в результате взрыва.
- Его убило взрывом.
- Он погиб от взрыва.
- Он погиб при взрыве.

Il a été tué dans l'explosion.

- Что убило Тома?
- От чего Том умер?
- Из-за чего Том умер?
- Из-за чего Том погиб?

Qu'est-ce qui a tué Tom ?