Translation of "стих" in French

0.004 sec.

Examples of using "стих" in a sentence and their french translations:

Ветер стих.

Le vent s'est calmé.

Иногда стих такой светлый,

Parfois, un poème est si lumineux,

Иногда стих такой правдивый,

Parfois, un poème est si vrai

- Стих, состоящий из двенадцати слогов, называется александрийским.
- Двенадцатисложный стих называется александрийским.

Un vers de douze syllabes est un alexandrin.

Я написал стих без особых усилий.

J'ai écrit des vers sans effort.

- Ветер утих.
- Ветер успокоился.
- Ветер стих.

- Le vent s'est calmé.
- Le vent s'apaisa.

- Ветер утих.
- Ветер ослаб.
- Ветер стих.

Le vent a molli.

Кто перевёл этот стих на таджикский?

Qui a traduit ce poème en tadjik ?

Стих, состоящий из двенадцати слогов, называется александрийским.

Un vers de douze syllabes est un alexandrin.

- Ветер утих.
- Ветер ослаб.
- Ветер успокоился.
- Ветер стих.

- Le vent s'est calmé.
- Le vent s'apaisa.

Я перевёл этот стих так хорошо, как только мог.

Je traduisis ce poème du mieux que je pouvais.

Напиши стих с четырьмя строфами по три строки в каждой.

- Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune.
- Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers.
- Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers.

- Непросто перевести стихотворение с иностранного языка.
- Переводить стих с иностранного – нелегко.

Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.

- Она с лёгкостью выучила стихотворение наизусть.
- Ей не составило труда выучить стих наизусть.

Elle n'a pas eu de mal à apprendre le poème par cœur.