Translation of "расплатиться" in French

0.003 sec.

Examples of using "расплатиться" in a sentence and their french translations:

- Ты должен расплатиться с долгами.
- Вам надо расплатиться с долгами.
- Тебе надо расплатиться с долгами.

- Tu devrais rembourser tes dettes.
- Vous devriez rembourser vos dettes.

Могу я расплатиться карточкой?

Puis-je utiliser une carte de crédit pour payer ?

- Я хотел бы расплатиться кредитной картой.
- Я бы хотел расплатиться кредитной картой.

- Je voudrais payer par carte de crédit.
- J'aimerais payer par carte de crédit.

Ты можешь расплатиться на месте.

Tu peux payer sur place.

Я хотел бы расплатиться чеком.

Je veux payer par chèque.

- Мэри взяла ссуду, чтобы расплатиться с долгами.
- Мэри взяла взаймы, чтобы расплатиться с долгами.

Mary a fait un prêt pour pouvoir payer ses dettes.

Эта семья слишком бедна, чтобы расплатиться по долгам.

La famille est trop pauvre pour rembourser les dettes.

Я могу расплатиться с вами каким-нибудь другим способом?

- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse vous payer ?
- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse te payer ?
- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse vous rétribuer ?
- Y a-t-il un autre moyen par lequel je puisse te rétribuer ?

Могу ли я расплатиться при помощи моей карты VISA?

Puis-je utiliser ma carte VISA ?

- Могу я расплатиться карточкой?
- Могу я заплатить кредитной картой?

Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ?

- Он должен расплатиться за книгу.
- Ей надо заплатить за книгу.
- Надо, чтобы она заплатила за книгу.

Il faut qu'elle paye pour le livre.