Translation of "размер" in French

0.005 sec.

Examples of using "размер" in a sentence and their french translations:

- Вы знаете Ваш размер?
- Вы знаете, какой у Вас размер?
- Вы знаете свой размер?
- Ты знаешь свой размер?

Connaissez-vous votre taille ?

- Какой у тебя размер?
- Какой у Вас размер?

Quelle est votre taille ?

- У меня 42 размер.
- У меня сорок второй размер.
- У меня 42 размер обуви.
- У меня 42 размер ноги.

Je chausse du 42.

Размер имеет значение.

- La taille compte.
- La taille a son importance.

Это идеальный размер.

C'est la taille idéale.

- Какой у тебя размер обуви?
- Какой у тебя размер ноги?
- Какой у Вас размер ноги?
- Какой у Вас размер обуви?

- Quelle pointure faites-vous ?
- Quelle pointure fais-tu ?

- Размер имеет для нас значение.
- Размер для нас важен.

La taille est importante pour nous.

- Какой у Вас размер ноги?
- Какой у Вас размер обуви?

Quelle pointure faites-vous ?

- Какой у неё размер ноги?
- Какой у неё размер обуви?

Quelle est sa pointure ?

- Какой у него размер ноги?
- Какой у него размер обуви?

Quelle est sa pointure ?

- Вы знаете Ваш размер?
- Вы знаете, какой у Вас размер?

Connaissez-vous votre taille ?

- Какой у тебя размер обуви?
- Какой у тебя размер ноги?

Quelle pointure fais-tu ?

Размер не имеет значения.

- Ce n'est pas la taille qui compte.
- La taille ne compte pas.

Какой у Вас размер?

Quelle est votre taille ?

Какой у тебя размер?

Quelle est ta taille ?

- У нас один размер.
- У нас один и тот же размер.

Nous avons la même taille.

против узости термина «размер плюс».

se plaindre de ce terme Grande taille qui les met dans une case.

Это размер ВВП всей Австрии.

ou encore le PIB d'un pays comme l'Autriche.

возможный размер 7 и выше

taille possible 7 et plus

Этот ботинок на размер больше.

Cette chaussure est une taille plus grande.

Какой размер обуви он носит?

- Quelle est sa pointure?
- Quelle taille en chaussure fait-il?

Это как раз подходящий размер.

C'est juste la taille qui convient.

Эти туфли на размер велики.

Ces chaussures sont plus grandes d'une taille.

это примерно 50% от размер, трафик,

c'est environ 50% de la taille, le trafic sage,

- Какого размера туфли Вы носите?
- Какой у Вас размер ноги?
- Какой у Вас размер обуви?

- Quelle est votre pointure ?
- Quelle pointure faites-vous ?

Я верю, красота — это не только размер.

Je pense que la beauté dépasse le sujet de la taille.

Как думаешь, какой у Тома размер обуви?

Quel est la pointure de Tom à ton avis?

У этой рубашки не мой размер воротника.

Cette chemise n'est pas à ma taille.

«Ваш бизнес может быть возможно удвоить размер ».

"votre entreprise pourrait être potentiellement doubler la taille. "

- У нас есть Ваш размер, но другого цвета.
- У нас есть Ваш размер, но цвет не такой.
- У нас есть Ваш размер, но цвет не тот.

Nous avons votre taille, mais pas dans cette couleur.

- У нас есть Ваш размер, но другого цвета.
- У нас есть Ваш размер, но цвет не такой.

Nous avons votre taille, mais pas dans cette couleur.

если размер тарелки или коробки станут немного меньше,

si la taille de l'assiette ou de la boîte est légèrement réduite,

но мы не знаем его размер и когда

mais nous ne connaissons pas sa taille et quand

Мы меняем размер во время путешествия во времени.

Nous changeons de taille en voyageant dans le temps.

- Вы знаете свой рост?
- Вы знаете свой размер?

Connaissez-vous votre taille ?

- Ты знаешь свой рост?
- Ты знаешь свой размер?

Connais-tu ta taille ?

Итак, размер экрана сжимается, так и ваш дизайн

Donc, comme la taille de l'écran rétrécit, ainsi votre conception

У него примерно такой же размер, как у меня.

Il fait à peu près ma taille.

- У вас есть размер поменьше?
- У вас есть меньшего размера?

Avez-vous une plus petite taille ?

Размер зарплаты в Японии зависит от возраста и рабочего стажа.

Au Japon les rémunérations sont en général liées à l'ancienneté.

или, по крайней мере, я думаю, что это приличный размер,

ou au moins je pense que c'est une taille décente,

И опять же, будучи учёным, он должен был увеличить размер выборки,

Là encore, en vrai scientifique, il devait augmenter l'échantillon,

страсти и убедитесь, что она действительно большой общий адресный размер рынка, если

de passion et assurez-vous qu'il a vraiment grande taille du marché adressable si

Они могут подтолкнуть нас к путешествию во времени и месте, напрямую изменив размер.

Ils peuvent nous pousser à voyager dans le temps et dans l'espace en changeant directement de taille.

- Каков минимальный размер заработной платы в Чешской Республике?
- Какая минимальная зарплата в Чехии?

Quel est le salaire minimum en République tchèque ?

- Какая в Голландии минимальная зарплата?
- Какой минимальный размер оплаты труда в Нидерландах?
- Какая минимальная зарплата в Нидерландах?

Quel est le salaire minimum aux Pays-Bas ?

- Этих строк размер соответствует точно стандартам хайку.
- В этой фразе есть столько же ровно слогов, сколько есть в хокку.
- Есть в этой фразе слогов количество для хокку нужное.

On trouve en la phrase qui suit, autant de syllabes qu'en a un haïku.