Translation of "ноги" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "ноги" in a sentence and their polish translations:

- Вымойте ваши ноги.
- Помой ноги.
- Помой свои ноги.
- Вымой ноги.
- Помойте ноги.
- Вымойте ноги.

Umyj nogi.

- Смотри под ноги.
- Смотрите под ноги.

Uważaj na czym stajesz.

- У человека две ноги.
- У людей две ноги.

Ludzie mają dwie nogi.

Ты ноги бреешь?

Golisz sobie nogi?

Её ноги длинные.

Jego nogi są długie.

Вы бреете ноги?

Czy goli Pani nogi?

Смотри под ноги.

Patrz pod nogi.

Мэри побрила ноги.

Mary ogoliła nogi.

- Он сломал обе ноги.
- Он сломал себе обе ноги.

Złamał swoje obie nogi.

Ноги на ширине плеч.

Stabilna pozycja!

У человека две ноги.

Ludzie mają dwie nogi.

У неё маленькие ноги.

Ona ma małe stópki.

Том вскочил на ноги.

- Tom poderwał się na nogi.
- Tom skoczył na równe nogi.
- Tom zerwał się na nogi.

У меня ноги опухли.

- Moje stopy są spuchnięte.
- Mam spuchnięte stopy.

У меня ноги болят.

Bolą mnie stopy.

Мне нравятся твои ноги.

Podobają mi się twoje nogi.

Но периодически появляются две ноги.

Ale czasem wychodzą dwie nogi.

У моей сестры длинные ноги.

Moja siostra ma długie nogi.

Мои ноги всё ещё болят.

Ciągle boli mnie noga.

У тебя очень сексуальные ноги.

Twoje nogi są bardzo sexy.

Не клади ноги на стол.

Nie kładź nóg na stole.

Сильный корпус, сильные ноги. Ладно, поехали.

Mocny rdzeń, mocne nogi. Zaczynamy.

У меня всё ещё болят ноги.

Ciągle boli mnie noga.

У неё длинные руки и ноги.

Ona ma długie ręce i nogi.

- У него длинные ноги.
- Он длинноногий.

On ma długie nogi.

- У меня болит нога.
- У меня ноги болят.
- У меня нога болит.
- Нога болит.
- Ноги болят.

Noga mnie boli.

Я не с той ноги с утра встал.

Wstałem dziś lewą nogą.

Мои руки и ноги были холодны как лёд.

Moje ręce i nogi były zimne jak lód.

- Какой у тебя размер обуви?
- Какой у тебя размер ноги?
- Какой у Вас размер ноги?
- Какой у Вас размер обуви?

Jaki jest twój rozmiar buta?

- У Тома нет ноги.
- У Тома только одна нога.

Tom ma tylko jedną nogę.

Оленёнок сразу же после рождения может встать на ноги.

Mały jeleń potrafi stać od razu po tym, gdy się urodzi.

Для восхождения следует использовать ноги, а руки только для равновесия.

Dobry wspinacz używa swoich nóg, a ramionami utrzymuje równowagę.

- Она не бреет ноги.
- Она не удаляет волосы на ногах.

Ona nie goli nóg.

Ты, похоже, сегодня с утра не с той ноги встал.

Coś mi się widzi, że wstałeś dziś lewą nogą.

Не хочется, чтобы он прошелся по твоей ноге. Смотрите под ноги.

Nie chcesz go w nogawce spodni. Patrz, gdzie stąpasz.

- Я так устала, что еле ноги передвигаю.
- Я так устал, что с трудом могу ходить.
- Я так устала, что с трудом могу ходить.

Jestem tak zmęczony, że ledwo idę.