Translation of "ноги" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "ноги" in a sentence and their portuguese translations:

- Помойте ноги.
- Вымойте ноги.

Lavem os pés.

- Вытяни ноги.
- Вытяните ноги.

Endireite suas pernas.

- Прикрой ноги.
- Прикройте ноги.

Cubra as pernas.

- Помой ноги.
- Вымой ноги.

- Lave os pés.
- Lava os pés.
- Lava os teus pés.

- Смотри под ноги.
- Смотрите под ноги.

- Cuidado com o degrau.
- Cuidado onde pisa.
- Tenha cuidado com a descida.

- Встань на ноги.
- Встаньте на ноги.

Levante-se!

Вытрите ноги.

Limpe os seus pés.

Вытри ноги.

Limpe os pés.

Вымой ноги.

Lave os pés.

- Твои ноги грязные.
- У тебя ноги грязные.
- У вас ноги грязные.

- Seus pés estão sujos.
- Os teus pés estão sujos.

- У неё длинные ноги.
- Её ноги длинные.

Ela tem pernas compridas.

- Мои ноги устали.
- У меня ноги устали.

As minhas pernas são cansadas.

- Мои ноги промокли.
- У меня промокли ноги.

Meus pés estão encharcados.

- У человека две ноги.
- У людей две ноги.

Os seres humanos têm duas pernas.

- У него ноги длинные.
- У него длинные ноги.

Ele tem pernas longas.

Мои ноги слабые.

Minhas pernas são fracas.

Её ноги длинные.

- As pernas dele são longas.
- Suas pernas são longas.

Вымойте ваши ноги.

Lava os teus pés.

Смотри под ноги.

- Olha onde pisa.
- Cuidado onde pisa.

Плавание укрепляет ноги.

A natação fortalece as pernas.

Мэри побрила ноги.

Maria depilou as pernas.

Том побрил ноги.

Tom depilou as pernas.

Она скрестила ноги.

Ela cruzou as pernas.

- Он сломал обе ноги.
- Он сломал себе обе ноги.

Ele quebrou as duas pernas.

Ноги на ширине плеч.

Postura ampla.

У человека две ноги.

O homem tem dois pés.

У него длинные ноги.

Ele tem pernas longas.

У меня ноги мёрзнут.

Estou com frio nos pés.

У вас ноги грязные.

Seus pés estão sujos.

У Тома худые ноги.

Tom tem pernas finas.

У нее длинные ноги.

Ela tem pés grandes.

У Мэри красивые ноги.

Mary tem belas pernas.

У неё длинные ноги.

Ela tem pernas compridas.

Мне нужно вытянуть ноги.

Eu preciso alongar as pernas.

Мои ноги меня убивают.

Minhas pernas estão me matando.

Я хочу размять ноги.

Eu quero esticar as pernas.

У них грязные ноги.

Os pés deles estão sujos.

У меня ноги болят.

Eu estou com dor nas pernas.

Ноги Тома реально большие.

- Os pés do Tom são realmente grandes.
- Os pés do Tom são mesmo grandes.

У тебя ноги грязные.

Os teus pés estão sujos.

У него большие ноги.

Ele tem pés grandes.

У неё болели ноги.

Seu pé doía.

У него ноги длинные.

- As pernas dele são longas.
- As pernas dele são compridas.

У тебя красивые ноги.

Você tem belas pernas.

У меня ноги затекли.

Meus pés estão dormentes.

У меня ноги окоченели.

Os meus pés estão congelados.

У меня ноги опухли.

Meus pés estão inchados.

У неё маленькие ноги.

Ela tem pés pequenos.

Мэри распрямила скрещенные ноги.

Maria descruzou as pernas.

У меня дрожали ноги.

Minhas pernas tremiam.

Мэри не бреет ноги.

Mary não depila as pernas.

Но периодически появляются две ноги.

Mas, ocasionalmente, saem duas pernas.

Его ноги дрожали от страха.

Suas pernas tremiam de medo.

Плохому танцору и ноги мешают.

Um mal trabalhador reclama de suas ferramentas.

У моей сестры длинные ноги.

- Minha irmã tem pernas compridas.
- Minha irmã tem pernas longas.

Мои ноги всё ещё болят.

Minhas pernas ainda doem.

У тебя очень сексуальные ноги.

Você tem pernas muito sexy.

Я ушиб большой палец ноги.

Eu machuquei o dedão do pé.

У меня всегда холодные ноги.

Meus pés estão sempre frios.

Том с трудом унёс ноги.

Tom quase não escapou.

Все посмотрели на мои ноги.

Todos olharam para os meus pés.

У меня обе ноги затекли.

Os meus dois pés estão inchados.

У меня очень болят ноги.

Os meus pés estão doendo muito.

Многие потеряли руки или ноги.

Muitos perderam os seus braços ou pernas.

Они упали и сломали ноги.

Caíram e quebraram as pernas.

Одной ноги для бега недостаточно.

Uma perna não é suficiente para correr.

Сильный корпус, сильные ноги. Ладно, поехали.

Abdómen e pernas fortes. Vamos a isto.

ты можешь смотреть на свои ноги

você pode olhar para as pernas

Том сел на полу, скрестив ноги.

Tom sentou-se no chão de pernas cruzadas.

Том помог Мэри подняться на ноги.

O Tom ajudou a Mary a se levantar.

Здесь темно, поэтому смотрите под ноги.

Está escuro, então preste atenção onde pisa.

- У него длинные ноги.
- Он длинноногий.

Ele tem pernas longas.

Том сидел на скамейке, скрестив ноги.

Tom sentou-se no banco e cruzou as pernas.

Мэри бреет ноги чаще, чем Элис.

Mary depila suas pernas mais frequentemente do que Alice.

Если ноги идут, дорога останется позади.

Se as pernas andam, a estrada fica para trás.

Том встал не с той ноги.

Tom acordou com o pé esquerdo.

Сегодня я встала не с той ноги.

Hoje acordei com a macaca.

- Время взять ноги в руки.
- Пора вставать.

Hora de se levantar.

Падение с лошади привело к перелому ноги.

A queda do cavalo resultou numa perna quebrada.

Она бреет ноги много раз в месяц.

Ela depila-se as pernas muitas vezes ao mês.

- Мои стопы холодные.
- У меня ноги холодные.

- Meus pés estão gelados.
- Meus pés estão frios.

Руки-ноги тонкие, голова большая, глаза круглые.

Tinha braços e pernas finos, cabeça grande e olhos redondos.

Ноги моей никогда не было в трущобах.

Eu nunca pus os pés numa favela.