Translation of "присоединюсь" in French

0.006 sec.

Examples of using "присоединюсь" in a sentence and their french translations:

- Я к тебе присоединюсь.
- Я к вам присоединюсь.

- Je me joindrai à toi.
- Je me joindrai à vous.

Я к тебе присоединюсь.

- Je viendrai avec toi.
- Je me joindrai à toi.

Я к вам присоединюсь.

- Je viendrai avec vous.
- Je me joindrai à vous.

Не против, если я присоединюсь?

- Ça vous ennuie si je me joins à vous?
- Cela vous dérange-t-il que je me joigne à vous ?

Я присоединюсь к Вам позже.

Je vous rejoindrai plus tard.

- Я присоединюсь.
- Я поучаствую.
- Я буду.

- Je serai présent.
- J'y assisterai.

Вы не возражаете, если я присоединюсь?

Voyez-vous un inconvénient à ce que je me joigne à vous ?

- Ты не против, если я с тобой пойду?
- Вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?
- Не возражаешь, если я к тебе присоединюсь?

- Voyez-vous un inconvénient à ce que je me joigne à vous ?
- Vois-tu un inconvénient à ce que je me joigne à toi ?

- Можно я присоединюсь?
- Можно я с вами?
- Можно я с тобой?

Puis-je me joindre ?

- Я тебя через пять минут догоню.
- Я к тебе через пять минут присоединюсь.

Je te rejoins dans cinq minutes.

- Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашему путешествию в эту страну?
- Ты не будешь против, если я поеду с тобой в эту страну?

Voyez-vous un inconvénient à ce que je me joigne à votre escapade à la campagne ?