Translation of "помешать" in French

0.009 sec.

Examples of using "помешать" in a sentence and their french translations:

- Ничто не может помешать мне пойти.
- Ничто не может помешать мне поехать.
- Ничто не может помешать мне туда пойти.
- Ничто не может помешать мне туда поехать.

Rien ne pourra m'empêcher d'y aller.

- Кто может это предотвратить?
- Кто может этому помешать?
- Кто может ему помешать?

- Qui peut le prévenir ?
- Qui peut l'empêcher ?

Я не смог помешать Тому уйти.

Je n'ai pu empêcher Tom de partir.

Том не может помешать мне это сделать.

Tom ne peut pas m'empêcher de faire ça.

Том не может помешать Мэри это сделать.

Tom ne peux pas empêcher Mary de faire cela.

- Я боялся вам помешать.
- Я боялся вас побеспокоить.

Je craignais de vous déranger.

Он также получил похвалу за попытку помешать своему командующему

Il a également gagné des éloges pour avoir tenté d'empêcher son commandant, le

Он убил её, чтобы помешать ей разгласить компрометирующие документы.

Il l'a tuée pour l'empêcher de divulguer des documents compromettants.

- Я не смог их остановить.
- Я не смог им помешать.

Je n'ai pas pu les arrêter.

- Я была не в силах это предотвратить.
- Я не смогла не допустить этого.
- Я был не в состоянии этому помешать.

- Je fus incapable d'empêcher ceci.
- J'ai été incapable d'empêcher ceci.