Translation of "подписчиков" in French

0.004 sec.

Examples of using "подписчиков" in a sentence and their french translations:

в основном, прирост подписчиков.

c'est d'augmenter le nombre d'abonnés.

1000 подписчиков или поклонников

1000 adeptes ou fans

больше подписчиков push-уведомлений.

plus d'abonnés aux notifications push.

Сколько у этого журнала подписчиков?

Combien d'abonnés compte ce magazine ?

У моей страницы уже миллион подписчиков.

Ma page a atteint un million d'abonnés.

на которых у него много подписчиков.

qui ont beaucoup d'abonnés à ce sujet.

ваши первые 1000 человек в списке подписчиков,

vos 1000 premières personnes sur votre liste d'abonnés,

следующим 10000 покупателям или поклонников или подписчиков.

aux 10000 prochains acheteurs ou fans ou abonnés.

и, конечно же, больше подписчиков на YouTube,

et bien sûr, plus abonnés sur YouTube,

все больше подписчиков на вашем канале YouTube.

de plus en plus d'abonnés sur votre chaîne YouTube.

но у него нет много подписчиков, хорошо?

mais ça n'a pas beaucoup d'abonnés, d'accord?

и похоже, что они имеют около 487 подписчиков

et on dirait qu'ils avoir environ 487 abonnés

вы, вероятно, не собираетесь есть у всех подписчиков.

tu ne vas probablement pas avoir des abonnés.

У меня на самом деле нет тонны подписчиков,

Je n'ai pas vraiment une tonne d'abonnés,

с тобой, как я перебрался 100 000 подписчиков

avec toi comment je me suis 100 000 abonnés

Если у вас нет денег, у вас нет подписчиков,

Si vous n'avez pas d'argent, vous n'avez pas d'abonnés,

- На моей странице YouTube есть более 100 000 подписчиков

- Ma page YouTube a plus de 100 000 abonnés

Это привело меня к 9 000 подписчиков в месяц

Cela m'a conduit à plus de 9 000 abonnés par mois

получили более 100 000 подписчиков на мою страницу YouTube.

plus de 100 000 abonnés sur ma page YouTube

Если у вас нет подписчиков кто будет смотреть ваши видео?

Si vous n'avez pas d'abonnés Qui va regarder tes vidéos?

довести его до 100 000 подписчиков в течение 12 месяцев.

pour l'obtenir à 100 000 abonnés dans les 12 mois.

И, как я уже упоминал, даже если у вас нет подписчиков,

Et comme je l'ai mentionné, même si vous n'avez pas d'abonnés,