Translation of "поднялись" in French

0.005 sec.

Examples of using "поднялись" in a sentence and their french translations:

Все одновременно поднялись.

Ils se levèrent tous en même temps.

- Мы поднялись на девятый этаж.
- Мы поднялись на десятый этаж.

Nous sommes montés jusqu'au neuvième étage.

Мы поднялись по лестнице.

- Nous avons monté des escaliers.
- Nous montâmes des escaliers.

Они поднялись по лестнице.

- Elles montèrent des escaliers.
- Ils montèrent des escaliers.
- Elles ont monté des escaliers.
- Ils ont monté des escaliers.

Вы поднялись по лестнице.

Vous avez monté des escaliers.

- Мы встали.
- Мы поднялись.

- Nous nous sommes levés.
- Nous nous sommes levées.

- Они встали.
- Они поднялись.

- Ils se sont levés.
- Elles se sont levées.

Самолёты поднялись один за другим.

Les avions à réaction décollèrent l'un après l'autre.

Они поднялись на борт корабля.

Ils montèrent à bord du bateau.

Мы поднялись на борт корабля.

- Nous embarquâmes.
- Nous avons embarqué.

Мы поднялись на борт самолёта.

Nous avons embarqué dans l'avion.

Они поднялись на борт самолёта.

Ils ont embarqué sur cet avion.

Мы все быстро поднялись на борт.

Nous sommes tous montés rapidement à bord.

Мы поднялись и спустились на лифте.

Nous montâmes et descendîmes avec l'ascenseur.

Все пассажиры поднялись на борт корабля.

Tous les passagers embarquèrent sur le navire.

Мы поднялись на гору на фуникулёре.

Nous fîmes l'ascension de la montagne en téléphérique.

Мы поднялись на лифте на четвёртый этаж.

- Nous sommes montés avec l'ascenseur au troisième étage.
- Nous sommes montées avec l'ascenseur au troisième étage.

Вы поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Vous êtes montés avec l'ascenseur au troisième étage.

Они поднялись на лифте на четвёртый этаж.

Ils sont montés avec l'ascenseur au troisième étage.

Все в классе поднялись на этот холм.

Tout le monde dans la classe a grimpé la colline.

Мы поднялись на вершину утеса. Вид просто шикарный.

On a atteint le sommet. Il y a une sacrée vue !

Мы закрыли дверь и поднялись на второй этаж.

- Nous avons fermé la porte et nous sommes montés au premier étage.
- Nous avons fermé la porte et nous sommes montées au premier étage.

Вы закрыли дверь и поднялись на второй этаж.

Vous avez fermé la porte et vous êtes montés au premier étage.

Они закрыли дверь и поднялись на второй этаж.

Ils ont fermé la porte et ils sont montés au premier étage.

- Мы сели в самолёт.
- Мы поднялись на борт самолёта.

Nous avons embarqué dans l'avion.

Четыре дня спустя, 20 июля, Армстронг и Олдрин поднялись в свой лунный модуль,

Quatre jours plus tard, le 20 juillet, Armstrong et Aldrin sont montés dans leur module lunaire,