Translation of "плечу" in French

0.003 sec.

Examples of using "плечу" in a sentence and their french translations:

- Том похлопал его по плечу.
- Том похлопал её по плечу.

Thomas lui donna une tape sur l'épaule.

Он похлопал меня по плечу.

Il me tapota l'épaule.

Она похлопала меня по плечу.

Elle me frappa sur l'épaule.

Она прислонилась к его плечу.

Elle se pencha sur son épaule.

Он похлопал меня по плечу и поблагодарил за помощь.

Il me tapota sur l'épaule et me remercia de mon aide.

- Ей это задание не по плечу.
- Она не подходит для этой задачи.

Elle ne convient pas à la tâche.

- Незнакомец похлопал меня по плечу сзади. Он, должно быть, перепутал меня с кем-то.
- Незнакомец похлопал меня по плечу сзади. Он, должно быть, принял меня за кого-то другого.

Un étranger m'a tapé sur l'épaule par derrière. Il a dû me prendre pour quelqu'un d'autre.

- Она дотронулась до моего плеча.
- Она прикоснулась к моему плечу.
- Она коснулась моего плеча.

- Elle me toucha l'épaule.
- Elle m'a touché l'épaule.

Теперь Том и Мэри оказались плечом к плечу в начале этого предложения и приступили к его исследованию.

Tom et Mary se retrouvèrent alors côte à côte au début de cette phrase et entreprirent de l'explorer.

- Он переоценил свои возможности.
- Он взял на себя непомерную задачу.
- Он не рассчитал своих сил.
- Он взялся за дело не по плечу.

Il a surestimé son abilité.