Translation of "огорчило" in French

0.003 sec.

Examples of using "огорчило" in a sentence and their french translations:

Письмо огорчило её.

La lettre la rendit triste.

Это меня очень огорчило.

- Cela me rendit très triste.
- Ça me rendit très triste.
- Cela m'a rendu très triste.
- Cela m'a rendue très triste.
- Ça m'a rendu très triste.
- Ça m'a rendue très triste.

Что её так огорчило?

Qu'est-ce qui l'a rendue si triste ?

- Новость её огорчила.
- Известие её огорчило.

La nouvelle l'a rendue triste.

- Что её так огорчило?
- Что её так расстроило?

Qu'est-ce qui l'a rendue si triste ?

- Эта новость её огорчила.
- Это известие её огорчило.

La nouvelle l'a rendue triste.

- От этого мне стало немного грустно.
- Это меня немного расстроило.
- Меня это немного расстроило.
- Меня это немного огорчило.
- Это меня немного огорчило.

Ça m'a rendu un peu triste.