Translation of "направил" in French

0.010 sec.

Examples of using "направил" in a sentence and their french translations:

Я направил мэру прошение.

- J'ai envoyé au maire une pétition.
- J'ai adressé une pétition au maire.

- Он направил на меня своё оружие.
- Он направил на меня своё ружьё.

Il pointa son arme vers moi.

Грабитель направил пистолет на полицейского.

Le voleur a braqué son arme à feu sur l'officier de police.

Мужчина направил ружьё на детектива.

L'homme pointa le fusil dans la direction des inspecteurs.

Мужчина направил оружие на полицейских.

L'homme a pointé une arme en direction de l'agent de police.

Он направил оружие против меня.

Il leva une arme contre moi.

Солдат направил на мужчину ружьё.

Le soldat dirigea son fusil vers l'homme.

Наполеон направил свою армию вглубь России.

Napoléon mena ses troupes jusqu'en Russie.

Он направил на меня своё оружие.

Il pointa son arme vers moi.

Позже он направил e-mail своим коллегам.

Il a envoyé un courriel privé à ses collègues :

- Наполеон направил свои войска в Россию.
- Наполеон повёл свои войска в Россию.

Napoléon conduisit ses troupes en Russie.

- Я направил свою камеру на неё.
- Я нацелил свою камеру на неё.

J'ai pointé mon appareil photo sur elle.

Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.

Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.