Translation of "мечтаю" in French

0.004 sec.

Examples of using "мечтаю" in a sentence and their french translations:

Я мечтаю.

Je fais des rêves éveillés.

Я много мечтаю.

Je rêve beaucoup.

Я мечтаю петь.

Je rêve de chanter !

- Я мечтаю о многом.
- Я много о чём мечтаю.

J'ai beaucoup de rêves.

- Я мечтаю поехать в Мексику.
- Я мечтаю съездить в Мексику.

Je rêve d'aller au Mexique.

Я мечтаю стать миллионером.

Je rêve de devenir millionnaire.

Я мечтаю стать учительницей.

Je rêve de devenir enseignante.

Я мечтаю стать учителем.

Je rêve de devenir enseignante.

Я мечтаю получить Нобелевскую премию.

Mon rêve est de gagner un prix Nobel.

Я мечтаю поехать в Японию.

Je rêve d'aller au Japon.

Я мечтаю попасть в Японию.

Je rêve de partir au Japon.

Я мечтаю стать Первой леди.

Mon rêve est de devenir la première dame.

Я много о чём мечтаю.

J'ai beaucoup de rêves.

Я мечтаю стать королем, когда вырасту.

- Quand je serai grand, je veux être roi.
- Lorsque je serai grand, je veux être roi.

Я давно мечтаю об этой поездке.

Je rêve de ce voyage depuis longtemps.

В будущем я мечтаю стать бейсболистом.

Mon rêve est de devenir un jour joueur de base-ball.

Я мечтаю поехать жить в Литву.

Je rêve de m'établir en Lituanie.

Я об этом с детства мечтаю.

J'en rêve depuis que je suis enfant.

Я мечтаю о тихой жизни в деревне.

Je rêve d'une vie tranquille à la campagne.

Ещё я мечтаю когда-нибудь увидеть северное сияние.

Un de mes rêves est de voir un jour l'aurore boréale.

- Я мечтаю стать пожарным.
- Моя мечта - стать пожарным.

Mon rêve est d'être pompier.

- Я каждый день мечтаю о весне.
- Мне каждый день снится весна.

Je rêve du printemps chaque jour.

- Я мечтаю поехать в Японию.
- Моя мечта - поехать в Японию.
- Моя мечта - съездить в Японию.

Mon rêve est de me rendre au Japon.