Translation of "зарабатывать" in French

0.004 sec.

Examples of using "зарабатывать" in a sentence and their french translations:

и зарабатывать деньги.

et gagner de l'argent.

- Почему ты хочешь больше зарабатывать?
- Зачем тебе больше зарабатывать?

Pourquoi veux-tu gagner plus ?

Сколько вы хотите зарабатывать?

Combien d'argent voudriez-vous gagner ?

Том хотел больше зарабатывать.

Tom voulait gagner plus d'argent.

Я хочу много зарабатывать.

- Je veux gagner beaucoup.
- Je veux gagner gros.

Я хочу больше зарабатывать.

J'ai envie de gagner plus d'argent.

Мне хочется больше зарабатывать.

J'ai envie de gagner plus d'argent.

и зарабатывать на этом.

et en tirer de l'argent.

- Я хотел бы зарабатывать больше денег.
- Я хотел бы больше зарабатывать.

Je voudrais gagner plus d'argent.

Я бы хотел больше зарабатывать.

J'aimerais gagner davantage d'argent.

Я должен зарабатывать на жизнь.

Je dois gagner ma vie.

Почему Вы хотите больше зарабатывать?

Pourquoi voulez-vous gagner plus ?

Мне нужно зарабатывать больше денег.

J'ai besoin de gagner plus d'argent.

Он также должен зарабатывать деньги.

Il doit aussi faire de l'argent.

Во-вторых, нужно зарабатывать деньги.

Deux, il faut gagner de l'argent.

они не хотят зарабатывать деньги лежа

ils ne veulent pas gagner d'argent en se couchant

как филиалы, которые должны зарабатывать деньги,

en tant qu'affiliés qui ont besoin de gagner de l'argent,

Почему не монетизировать и зарабатывать деньги?

Pourquoi ne pas monétiser et gagner de l'argent?

ты будешь много лучше зарабатывать деньги.

tu vas être beaucoup mieux vaut gagner de l'argent.

чтобы люди с деньгами могли зарабатывать больше

pour que les gens avec de l'argent puissent gagner plus

Я хотел бы знать, как больше зарабатывать.

Je voudrais savoir comment faire plus d'argent.

Большинство людей не знают, как зарабатывать деньги

La plupart des gens ne savent pas comment gagner de l'argent

Я не знал, как зарабатывать деньги в Интернете.

Je ne savais pas comment gagner de l'argent sur le web.

Ты достаточно взрослый, чтобы самому зарабатывать себе на жизнь.

Tu es assez grand pour gagner ta vie par toi-même.

Большинству людей приходится работать, чтобы зарабатывать себе на жизнь.

La plupart des gens doivent travailler pour gagner leur vie.

- Я хочу заработать много денег.
- Я хочу зарабатывать много денег.

Je veux gagner beaucoup d'argent.

Я просто хочу зарабатывать достаточно денег, чтобы прокормить свою семью.

Je veux seulement faire assez d'argent pour nourrir ma famille.

- Том работает, чтобы заработать денег.
- Том работает, чтобы зарабатывать деньги.

Tom travaille pour gagner de l'argent.

а лишь как к товару, с помощью которого можно зарабатывать деньги.

mais comme des produits, des choses qui peuvent rapporter de l'argent.

Есть мозги наших детей, чтобы вы могли зарабатывать деньги с Youtube

Manger le cerveau de nos enfants pour gagner de l'argent sur Youtube

но они не зарабатывают деньги потому что они хотят зарабатывать деньги.

- Том нашёл другой способ зарабатывать деньги.
- Том нашёл другой способ зарабатывания денег.

Tom a trouvé une autre manière de gagner de l'argent.

в 10 раз меньше, но вы только что закончили зарабатывать 1000 долларов.

converti 10 fois plus bas mais vous venez juste de gagner 1000 $.

Том думал, что Мэри не сможет зарабатывать больше, чем тридцать долларов в час.

Tom pensait que Marie n'aurait pas été capable de gagner plus de trente dollars en une heure.

- Я просто пытаюсь заработать себе на жизнь.
- Я просто пытаюсь зарабатывать себе на жизнь.

J'essaie juste de gagner ma vie.