Translation of "готовить" in French

0.014 sec.

Examples of using "готовить" in a sentence and their french translations:

- Готовить весело.
- Готовить еду весело.

Cuisiner, c'est amusant.

- Ты любишь готовить?
- Вам нравится готовить?
- Вы любите готовить?

- Aimez-vous faire la cuisine?
- Aimes-tu faire la cuisine ?

- Я научился готовить.
- Я научилась готовить.

J'ai appris à cuisiner.

- Мне нравится готовить.
- Я люблю готовить.

J'aime cuisiner.

- Ей нравится готовить.
- Ему нравится готовить.

Il aime cuisiner.

Готовить интересно.

La cuisine, c'est intéressant.

- Вам надо будет научиться готовить.
- Тебе надо будет научиться готовить.
- Тебе придётся научиться готовить.
- Вам придётся научиться готовить.

- Tu devras apprendre à cuisiner.
- Vous devrez apprendre à cuisiner.

- У меня нет времени готовить.
- Мне некогда готовить.

- Je n'ai pas le temps de cuisiner.
- Je n'ai pas le temps de faire la cuisine.

- Я буду вам готовить.
- Я буду тебе готовить.

- Je vais cuisiner pour vous.
- Je vais cuisiner pour toi.

- Он умеет хорошо готовить.
- Он хорошо умеет готовить.

Il sait bien cuisiner.

- Ты умеешь готовить рыбу?
- Вы умеете готовить рыбу?

Savez-vous cuisiner le poisson ?

Боб умеет готовить.

Bob sait cuisiner.

Мне некогда готовить.

- Je n'ai pas le temps de cuisiner.
- Je n'ai pas le temps de faire la cuisine.

Я люблю готовить.

J'aime cuisiner.

Ты любишь готовить?

- Aimes-tu faire la cuisine ?
- Aimes-tu cuisiner ?

Вы любите готовить?

Aimez-vous cuisiner ?

Я буду готовить.

Je cuisinerai.

Она любит готовить.

Elle adore cuisiner.

Готовить макароны легко.

La cuisson des pâtes est facile.

Он любит готовить?

Aime-t-il cuisiner ?

Том любит готовить?

Tom aime-t-il cuisiner ?

Она любит готовить?

Aime-t-elle cuisiner ?

Мэри любит готовить?

Marie aime-t-elle cuisiner ?

Они любят готовить?

- Aiment-ils cuisiner ?
- Aiment-elles cuisiner ?

Том умеет готовить?

Tom sait-il cuisiner ?

Я умею готовить.

Je sais cuisiner.

Она умеет готовить.

Elle sait cuisiner.

Том умеет готовить.

Tom sait cuisiner.

Он любит готовить.

Il aime cuisiner.

Том будет готовить.

Tom va cuisiner.

Кто будет готовить?

Qui va cuisiner ?

Я обожаю готовить.

J'adore préparer à manger.

Мы будем готовить.

- Nous allons faire la cuisine.
- Nous allons cuisiner.

Он умеет готовить.

Il sait cuisiner.

- Я не хочу готовить еду.
- Я не хочу готовить.

Je ne veux pas cuisiner.

- Он будет для вас готовить.
- Он будет вам готовить.

Il va cuisiner pour vous.

- Она будет для вас готовить.
- Она будет вам готовить.

Elle va cuisiner pour vous.

- Мы будем готовить.
- Мы приготовим.
- Мы будем готовить еду.

- Nous ferons la cuisine.
- Nous allons cuisiner.

- Я могу научить тебя готовить.
- Я могу научить вас готовить.

- Je peux t'apprendre à cuisiner.
- Je peux vous apprendre à cuisiner.

- Том любит готовить для Мэри.
- Том любит готовить Мэри еду.

Tom aime cuisiner pour Maria.

- Мне нравится для тебя готовить.
- Мне нравится готовить тебе еду.

J'aime cuisiner pour toi.

- Где вы научились готовить пиццу?
- Где ты научился готовить пиццу?

- Où as-tu appris à faire des pizzas ?
- Où avez-vous appris à faire des pizzas ?

- Когда вы научились готовить пиццу?
- Когда ты научился готовить пиццу?

- Quand as-tu appris à faire des pizzas ?
- Quand avez-vous appris à faire des pizzas ?

Вы умеете готовить рыбу?

Savez-vous cuisiner le poisson ?

Я не умею готовить.

Je ne sais pas cuisiner.

Ты умеешь готовить рыбу?

Sais-tu cuisiner le poisson ?

Он хочет научиться готовить.

Il veut apprendre à faire la cuisine.

Она очень любит готовить.

Elle aime beaucoup cuisiner.

Том научил меня готовить.

Tom m'a appris à cuisiner.

Мне нужно готовить обед.

Je dois faire à déjeuner.

Том умеет готовить спагетти.

Tom sait préparer les spaghettis.

Я буду тебе готовить.

- Je vais cuisiner pour vous.
- Je vais cuisiner pour toi.

Мне не хотелось готовить.

Je n'avais pas envie de cuisiner.

Твоя жена умеет готовить?

Ta femme sait-elle faire de la cuisine ?

Отец учит меня готовить.

Mon père m'apprend à cuisiner.

Она не умеет готовить.

Elle ne sait pas cuisiner.

Я буду вам готовить.

Je vais cuisiner pour vous.

Я не хочу готовить.

Je ne veux pas cuisiner.

Кто будет нам готовить?

Qui va cuisiner pour nous ?

Ещё мне нравится готовить.

J'aime également cuisiner.

Он не умеет готовить.

Il ne sait pas cuisiner.

Том не умеет готовить.

Tom ne sait pas cuisiner.

- Я научился готовить у своей матери.
- Я научилась готовить у своей матери.
- Я научилась готовить у мамы.

J'ai appris à cuisiner par ma mère.

- Он хорошо готовит.
- Он умеет хорошо готовить.
- Он хорошо умеет готовить.

- Il est bon cuisinier.
- Il cuisine bien.

- Она хорошо готовит.
- Она умеет хорошо готовить.
- Она хорошо умеет готовить.

Elle cuisine bien.

- Что ты больше всего любишь готовить?
- Что вы больше всего любите готовить?

- Que préférez-vous cuisiner ?
- Que préfères-tu cuisiner ?

Ей придётся готовить на всех.

Elle devra cuisiner pour tout le monde.

Она спросила, как готовить рыбу.

Elle demanda comment cuisiner le poisson.

Он знает, как готовить сладости.

Il sait comment faire des sucreries.

Она не умеет готовить кролика.

Elle ne sait pas préparer le lapin.