Translation of "головной" in French

0.122 sec.

Examples of using "головной" in a sentence and their french translations:

- Я проснулся с головной болью.
- Я проснулась с головной болью.

- Je me suis réveillé avec un mal de tête.
- Je me suis réveillée avec un mal de tête.

Он страдает от головной боли.

Il souffre d'un mal de tête.

Том проснулся с головной болью.

Tom se réveilla avec un mal de tête.

Снимайте головной убор в классе!

Retirez vos casquettes dans la salle de classe !

Я проснулась с головной болью.

Je me suis réveillée avec un mal de tête.

Я принял болеутоляющее от головной боли.

- J'ai pris un antalgique pour mon mal de crâne.
- J'ai pris un antalgique pour mon mal de tête.

Это лекарство помогает от головной боли.

Ce médicament combat les maux de tête.

Он страдал от сильной головной боли.

Il souffrait de maux de tête.

- Этим утром я проснулся с раздирающей головной болью.
- Сегодня утром я проснулся с распирающей головной болью.

Ce matin, je me suis réveillé avec un mal de tête déchirant.

Сегодня утром я проснулся с головной болью.

Je me suis levé avec un mal de crâne ce matin.

Ты должен снимать головной убор в помещении.

Tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.

Когда вы в классе, снимайте головной убор!

Quand vous êtes dans la salle de classe, enlevez vos casquettes !

- Есть ли какое-то домашнее средство от головной боли?
- Есть ли какое-то народное средство от головной боли?

- Y a-t-il des astuces de grand-mère pour soulager les maux de tête ?
- Y a-t-il des remèdes de grand-mère contre les maux de tête ?
- Y a-t-il un remède maison contre le mal de tête ?

У вас есть что-нибудь от головной боли?

Avez-vous quelque chose contre le mal de tête?

Какое лекарство лучше всего помогает от головной боли?

Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?

Я принял от головной боли две таблетки аспирина.

J'ai pris deux cachets d'aspirine pour mon mal de tête.

- Снимай шапку, когда входишь в класс.
- При входе в класс, снимите головной убор.
- При входе в класс, снимайте головной убор.

On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe.

Есть ли какое-то народное средство от головной боли?

Y a-t-il un remède maison contre le mal de tête ?

Кроме шуток, тебе следует обратиться к врачу по поводу твоей головной боли.

Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.

- У вас есть что-нибудь от головы?
- У вас есть что-нибудь от головной боли?

Avez-vous quelque chose contre le mal de tête?

- У тебя есть что-нибудь от головы?
- У тебя есть что-нибудь от головной боли?

Est-ce que tu as quelque chose pour le mal de tête ?